Below, I translated the lyrics of the song La strada è mia by Coez from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mi resta mezza sigaretta, dividiamo
I have half a cigarette left, we divide
Tu dici 'ti amo', io dico 'andiamo'
You say 'I love you', I say 'let's go'
Che poi finisce che ci dividiamo
Which then ends up spliting up
Ritornerò, ritornellaro
I'll be back, I'll be back
Dalla finestra piove in diagonale
From the window it rains diagonally
La tua immagine in testa immortale
Your immortal head image
Un pugno di parole, ci so scavare
A handful of words, I can dig
Nella carne fino a fartene innamorare
In the flesh until you fall in love with it
Cantanti morti dentro ai pianoforti
Singers dead inside pianos
Urlano di noi, strozzano gli accordi
They scream at us, they choke the chords
E tu che fai? stronza mi scordi?
What are you doing? bitch do you forget me?
Ho qui per te una borsa di ricordi
I have here for you a bag of memories
Che non vanno più via
Who don't leave anymore
Ma la strada è mia, scivola via
But the road is mine, it slips away
Sotto la pioggia di questa città
In the rain of this city
Qual è la via, lascia che sia
What is the way, let it be
Ci siamo solo incontrati a metà
We just met in half
Parole random rotolano in bocca
Random words roll in your mouth
Per noi scegliamo sempre le peggiori
For us we always choose the worst
La libertà spaventa quando è troppa
Freedom scares when it's too much
E la cerchiamo dentro le prigioni
And we look for it inside the prisons
E ci fidiamo delle religioni
And we trust religions
Ci trasformiamo da aquile in piccioni
We turn from eagles into pigeons
Le stesse cose hanno diversi nomi
The same things have different names
Amo', distingui gli incubi dai sogni buoni
Amo', distinguish nightmares from good dreams
Ma la strada è mia, scivola via
But the road is mine, it slips away
Sotto la pioggia di questa città
In the rain of this city
Qual è la via, lascia che sia
What is the way, let it be
Ci siamo solo incontrati a metà
We just met in half
Bridge
Ho messo l'anima nei dischi
I put my soul in the records
Ho dovuto calcolarne i rischi
I had to calculate the risks
Perdere te, prendere fischi
Lose you, take whistles
E vendere me a chi vende dischi
And sell me to those who sell records
Ma la strada è mia, scivola via
But the road is mine, it slips away
Sotto la pioggia di questa città
In the rain of this city
Qual è la via, lascia che sia
What is the way, let it be
Ci siamo solo incontrati a metà
We just met in half
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind