Below, I translated the lyrics of the song Un Día de Invierno by Attaque 77 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
De qué se rie el tipo de los carteles? candidato a gobernador
What does the guy with the posters laugh at? Candidate for Governor
Secuestros,robos,muertes inseguridad... no da más la situación
Kidnappings, robberies, deaths insecurity... It does not give more the situation
Y es que el sistema hace rato ha colapsado..pero aún factura igual
And it is that the system has long collapsed .. but still bills the same
Nos llevan con promesas enganchados y ocultan la verdad...podes ver
They take us with hooked promises and hide the truth... You can see
Que la superpoblación crece y estamos viviendo en un caos total
That overpopulation is growing and we are living in total chaos
Si una simple lluvia detona la ciudad,y se inunda todo, y se pudre todo
If a simple rain detonates the city, and everything is flooded, and everything rots
Vos crees que estas a salvo acá?
Do you think you're safe here?
Buenos aires fué, arde en medio del infierno
Buenos Aires was, burns in the middle of hell
Y seguimos acá avivando el fuego más
And we are still here fanning the fire more
Ellos te imponen las reglas del juego de mayor rentabilidad
They impose the rules of the game of greater profitability
Al menor costo posible,sin excepción de vidas humanas.
At the lowest possible cost, without exception of human lives.
Y así nomas nos van acostumbrando a la agresividad
And so we get used to aggressiveness
Viviendo en esta gran inmobiliaria, pagando el dolbe o más.
Living in this great real estate, paying the dolbe or more.
Y entonces... seguimos creyendo que es este el unico sitio para vivir?
And then... We still believe that this is the only place to live?
Y en las elecciones... siempre vamos a votar... necios y con miedos
And in the elections... We will always vote... foolish and fearful
A las mismas ratas, somos hijos del rigor, nomás.
To the same rats, we are children of rigor, nothing more.
Buenos aires fué, arde en medio del infierno
Buenos Aires was, burns in the middle of hell
Y seguimos acá avivando el fuego más
And we are still here fanning the fire more
Buenos aires fué, arde en medio del infierno
Buenos Aires was, burns in the middle of hell
Yo me voy de acá antes que me empieze a quemar
I'm leaving here before I start burning
Y en las elecciones siempre vamos a votar
And in elections we will always vote
Somos su negocio,nos estan matando y les damos de comer igual
We are their business, they are killing us and we feed them the same
Arde en llamas..
It burns in flames