Below, I translated the lyrics of the song Héroe de Nadie by Attaque 77 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No haber nacido sería mejor
Not being born would be better
fue el pensamiento que tal vez maquinó
It was the thought that perhaps engineered
why al verse herido tan sólo se sintió
Why when he was hurt he only felt
quién sabe su alma dónde la dejó,
who knows his soul where he left it,
Ciudad Oculta o en Lugano 1 why 2.
Hidden City or in Lugano 1 why 2.
No hallaba límite entre el odio o el amor.
He found no limit between hate and love.
Rey de las calles why la ciudad.
King of the streets why the city.
Héroe de nadie.
Nobody's hero.
Hijo de la miseria nacido para aguantar.
Son of misery born to endure.
Marcado a fuego él llevaba el color
Marked with fire he wore the color
que provocaba discriminación
that provoked discrimination
why era un problema que jamás le preocupó.
Why it was a problem that never worried him.
Aun en la noche se oye su arma letal
Even at night his lethal weapon is heard.
en guerra siempre contra la autoridad
always at war with authority
como si fuera un pacto con la oscuridad.
as if it were a pact with darkness.
Cayó 'Fatiga' en la noche de ayer
'Fatigue' fell last night
salió en los diarios why por la tv.
It was in the newspapers Why on TV.
que fue un ajuste entre tipos como él
which was an adjustment between guys like him
aunque en el barrio se decía que
although in the neighborhood it was said that
murió enfrentándose con la ley
He died facing the law
sólo la noche, la verdad puede saber.
Only the night, the truth can know.
Rey de las calles.
King of the streets
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, SADAIC LATIN COPYRIGHTS, INC.
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.