Below, I translated the lyrics of the song Callejero by Attaque 77 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Era callejero por derecho propio
It was street in its own right.
Su filosofía de la libertad
His philosophy of freedom
Fue ganar la suya sin atar a otros
It was winning his own without binding others
y sobre los otros no pasar jamas
and about the others never pass
Aunque fue de todos nunca tuvo un dueño
Although it belonged to everyone, it never had an owner.
Que condicionara su razón de ser
That conditioned its raison d'être
Libre como el viento era nuestro perro
Free as the wind was our dog
Nuestro y de la calle que lo vio nacer.
Ours and the street where he was born.
Era un callejero con el sol a cuestas
It was a street map with the sun in tow
Fiel a su destino y a su parecer
True to his destiny and his opinion
Sin tener horario para hacer la siesta
Without having a nap schedule
Y rendirle cuantas al amanecer
And render him how many at dawn
Era nuestro perro y era la ternura
He was our dog and he was tenderness
Que nos hace falta cada día mas
What we need every day more
Era una metáfora de la aventura
It was a metaphor for adventure.
Que en el diccionario no se puede hallar.
That in the dictionary can not be found.
Era nuestro perro por que lo que amamos
He was our dog because of what we loved.
Lo consideramos nuestra propiedad
We consider it our property
Y era de los niños y del viejo Pablo
And it was from the children and old Paul.
A quien rescataba de su soledad.
Whom he rescued from his loneliness.
Era un callejero y era el personaje,
He was a street walker and he was the character,
de la puerta abierta en cualquier hogar
of the open door in any home
Era en nuestro barrio como del paisaje
It was in our neighborhood like the landscape
El sereno, el cura y todos los demás
The serene, the priest and all the others
Era el callejero de las cosas bellas
It was the street map of beautiful things
Y se fue con ellas cuando se marcho
And he left with them when he left.
Se bebió de golpe todas las estrellas
He drank all the stars at once.
Se quedo dormido y ya no despertó.
He fell asleep and didn't wake up anymore.
Nos dejo el espacio como testamento
He left us the space as a testament
Lleno de nostalgia, lleno de emoción
Full of nostalgia, full of emotion
Vaga su recuerdo por mis sentimientos
His memory wanders by my feelings
Para derramarlos en esta canción.
To pour them into this song
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC