Below, I translated the lyrics of the song Ya Te la Cypress by Aleman from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hay mucho por lo que vivir
There's a lot to live for
Una de ellas es estar aquí
One of them is to be here
Parado frente a este mic
Standing in front of this mic
Y poder decir que soy la verga como MC
And be able to say that I'm the dick as an MC
¡Ritmo! No puede faltar, recio nos fuimos
Rhythm! It cannot be missing, we went hard
Primo, soy de la Doble Rima y rimo
Cousin, I'm from the Double Rhyme and I rhyme
Homie, estimo, no puedes con mi estilo
Homie, I estimate, you can't with my style
Tengo buenas copas, buenas hoes y un kilo
I have good cups, good hoes and a kilo
Pasándola chilo, bien bien chilo
Having a good time, very good
Prefiero depender de drogas que pender de un hilo
I'd rather depend on drugs than hang by a thread
No cargo siete tiros, no hay joyas, no hay zafiros
I don't charge seven shots, no jewels, no sapphires
Solo Kush y White Widow y muy buen hip hop en vivo
Just Kush and White Widow and very good live hip hop
Seguro, siempre voy seguro campeón
Sure, I'm always safe champion
Me mantengo ganador, real y hardcore
I stay winner, real and hardcore
Pásame el encendedor, numbers on the board
Pass me the lighter, numbers on the board
Las cuentas claras bro, y amistades no
Clear accounts bro, and friendships no
Sólo existen tratos que se rompen
There are only broken deals
O mi Dios, solo importa el uno, no el dos
Oh my God, only the one matters, not the two
Es por eso que ando con los pros
That's why I go with the pros
Baja Sur, Cabo San Locos
Baja Sur, Cabo San Locos
Vengo del Pacífico, junto al Mar Cortez
I come from the Pacific, next to the Sea of Cortez
Ponte trucha que en mi clica no se acepta estupidez
Put on trout that stupidity is not accepted in my clique
Traigo escuela de la buena, no es de paga, es de callé
I bring a good school, it's not paid, it's quiet
El hip hop en mi sistema, desde morro me acoplé
Hip hop in my system, from Morro I joined
Que tranza, quiubo-quiubolé
What a trick, quiubo-quiubole
Es el Alemán y el Trez, Ya Te La Cypress
It's the German and the Trez, Ya Te La Cypress
No se pase de verga, pues que pues
Do not go too far, well, well
Pa' mis homies en el hielo tiré un bless
For my homies on the ice I threw a bless
Shimmy shimmy yo shimmy yay shimmy hey
Shimmy shimmy I shimmy yay shimmy hey
Pásame el mic, tú estás bien pendejo wey
Pass me the mic, you're fine asshole wey
A mí me vale verga, give a fuck what you say
I don't care, give a fuck what you say
Así que dime lo que quieras, importa la que crucé
So tell me what you want, it matters which one I crossed
Quiero un toque y que las ballenas choquen
I want a touch and the whales collide
Después vamos por la ranfla, una vuelta al bloque
Then we go for the ranfla, a tour of the block
Ando con mis pitbulls, mejor corre cocker
I walk with my pitbulls, better run cocker
Porque mi raza está pesada, pobre motherfucker
Because my race is heavy, poor motherfucker
Este juego no es soccer
This game is not soccer
Apuesta como el poker
Bet like poker
A que te mato y dejo triste a tu payaso Joker
I kill you and leave your clown Joker sad
Mínimo te disloque, mínimo te coloque
At least I dislocate you, at least I place you
Debajo del avión hago que choques
Under the plane I make you crash
Y por más que intento escribir cosas que ayuden
And as much as I try to write things that help
El mundo es una mierda, mejor disfruten y fumen
The world is shit, better enjoy and smoke
Mi clica se une siempre de lunes a lunes
My clique always joins from Monday to Monday
No faltan grapas y fumes, ni aquella cosa que entume
There is no lack of staples and smokes, nor that thing that numbs
No olviden que ya ni sume
Don't forget that I don't even add anymore
A mí eso a mí ya no me
That to me no longer
Hace ningun daño este año
Does no harm this year
Tome, pura riata
Take, pure riata
Porque este juego es de para hombres
because this game is for men
Los más pesados, for real
The heaviest, for real
The Win Team, you know
The Win Team, you know
Alemaniaco, sí
German, yes
Alemalacra, yo
Germanic, I
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Songtrust Ave, Warner Chappell Music, Inc.