Alterados Lyrics in English Alemán , El Pinche Mara, REMIK GONZALEZ

Below, I translated the lyrics of the song Alterados by Alemán from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Rap Trap Records
Rap Trap Records
Todos alterados, tomando botellas
Everyone upset, drinking bottles
Quieres alcanzarnos pero te estrellas
You want to reach us but you crash
Todos alocados, tomando Buchanan's
Everybody crazy, drinking Buchanan's
Inhala esa madre perro, ahorita te alivianas
Inhale that mother dog, now you'll feel better
Bien loco
Very crazy
Alocados saquen otro poco
Crazy people, take out a little more
Que en la esquina ya no quedan focos
That in the corner there are no more lights
Las vecinas saben que ando loco, loco, loco, loco
The neighbors know that I'm crazy, crazy, crazy, crazy
Con mi clicka hasta que muera, a la verga con tus homs
With my click until I die, to hell with your homies
No sé para que tiran barrio si todos andan de hoes
I don't know why they throw the neighborhood if everyone is in hoes
Yo controlo con mi clika bitch, I'm the boss
I control with my clika bitch, I'm the boss
Tiro West Coast, checa mis flows
I shoot West Coast, check out my flows
Mira que sucede cuando entro al cantón
Look what happens when I enter the canton
Todo está apagado pero lo puse en on
Everything is off but I turned it on
Un chingo de botellas de tequila y ron
A lot of bottles of tequila and rum
Ya lo saben perras que la paso perrón
Bitches already know that I had a great time
No tengo correa pero loquera simón
I don't have a leash but Simon shrinks
Traigo una mota que es de color neón
I bring a speck that is neon colored
Vigila a tu perra porque quiere mi blunt
Watch your bitch cause she want my blunt
Y ya sé que se fuma todo de un jalón
And I already know that everything is smoked in one go
Tengo buena flota a mi lado
I have a good fleet at my side
Tengo buena mota en mi mano
I have a good speck in my hand
Tengo buena flota a mi lado
I have a good fleet at my side
Tengo buena mota en mi mano fuck, fuck
I have a good speck in my hand fuck, fuck
Todos alterados, tomando botellas
Everyone upset, drinking bottles
Quieres alcanzarnos pero te estrellas
You want to reach us but you crash
Todos alocados, tomando Buchanan's
Everybody crazy, drinking Buchanan's
Inhala esa madre perro, ahorita te alivianas
Inhale that mother dog, now you'll feel better
Bien loco
Very crazy
Alocados saquen otro poco
Crazy people, take out a little more
Que en la esquina ya no quedan focos
That in the corner there are no more lights
Las vecinas saben que ando loco, loco, loco, loco
The neighbors know that I'm crazy, crazy, crazy, crazy
Siempre ando bien pedo, sin miedo, sangre de guerrero
I'm always very farted, without fear, warrior's blood
Te entierro mi fierro si quiero, no ande de argüendero, culero
I'll bury my iron if I want, don't be an argüendero, asshole
Si El Ferras se aferra también yo me aferro
If El Ferras clings, I cling too
En la raya me muero, lo saben mis perros
I die at the line, my dogs know it
No saben qué pedo con el cebollero carnal
They don't know what's going on with the carnal onion
Con estos güeyes se la van a pelar
With these guys they are going to get it on
Todas las bardas me las voy a brincar
I'm going to jump all the barriers
Carnal, ando rolando por el boulevard
Carnal, I'm rolling down the boulevard
Con una feria y unas morras para clavar
With a fair and some girls to nail
Que me hacen cenicienta para poder fumar, carnal
They make me Cinderella so I can smoke, carnal
Carnal, ando rolando por todo el boulevard
Carnal, I'm rolling all over the boulevard
Con una feria y morritas para clavar
With a fair and little girls to nail
Que me hacen cenicienta para poder fumar, carnal
They make me Cinderella so I can smoke, carnal
Todos alterados, tomando botellas
Everyone upset, drinking bottles
Quieres alcanzarnos pero te estrellas
You want to reach us but you crash
Todos alocados, tomando Buchanan's
Everybody crazy, drinking Buchanan's
Inhala esa madre perro, ahorita te alivianas
Inhale that mother dog, now you'll feel better
Bien loco
Very crazy
Alocados saquen otro poco
Crazy people, take out a little more
Que en la esquina ya no quedan focos
That in the corner there are no more lights
Las vecinas saben que ando loco, loco, loco, loco
The neighbors know that I'm crazy, crazy, crazy, crazy
Leva' mejor no te metas con mi estado mental
Leva' better not mess with my mental state
Porque vas a terminar regresando con un pedo dental
Because you're going to end up coming back with a dental fart
Afirman las pinches vecinas que soy un huevón y me vale verga
The fucking neighbors claim that I'm a jerk and I don't care
También congalero ¿Cómo se atreve? Si las putas pagan para entrar en mi puerta
Also a congalero. How dare you? If whores pay to enter my door
Somos pocos pero locos y a la verga el chota
We are few but crazy and to hell with the chota
Soy un hijo de la madrugada pero yo no sé qué les importa
I am a child of the early morning but I don't know what matters to them
Hago mis tranzas por eso me watchan corriendo la gota
I do my tricks that's why they watch me running the drop
Con rifle cuajado por que la vida de locote es muy corta
With a broken rifle because the life of a crazy person is very short
Te recomiendo que cierres el pico por que se me sale tapón y no explico
I recommend that you close your mouth because the plug is coming out and I don't explain.
Si ando de erizo fue culpa del crico
If I act like a hedgehog, it was the kid's fault.
Malilla ni pedo, la fea de perrito
Malilla no fart, the ugly puppy
Cada que ando riquis hasta se nos olvida la mota
Every time I'm delicious we even forget the speck
Nos fuimos por unas luego por otra con la mente rota
We went for one then another with a broken mind
No sé por qué siempre que no quiero pistear hasta chelas regalan
I don't know why every time I don't want to play, they even give away gifts
Rolando con firmeza, yo por la Minerva para que rebote el Impala
Rolando firmly, I for the Minerva so that the Impala bounces
Hoy nos fuimos de parranda, con perras, drogas y el pisto
Today we went partying, with bitches, drugs and ratatouille
Llegaron en cuatro patrullas buscando delito y se fueron con disco
They arrived in four patrol cars looking for crime and left with a disk
Todos alterados, tomando botellas
Everyone upset, drinking bottles
Quieres alcanzarnos pero te estrellas
You want to reach us but you crash
Todos alocados, tomando Buchanan's
Everybody crazy, drinking Buchanan's
Inhala esa madre perro, ahorita te alivianas
Inhale that mother dog, now you'll feel better
Bien loco
Very crazy
Alocados saquen otro poco
Crazy people, take out a little more
Que en la esquina ya no quedan focos
That in the corner there are no more lights
Las vecinas saben que ando loco, loco, loco, loco
The neighbors know that I'm crazy, crazy, crazy, crazy
Rap Trap Records
Rap Trap Records
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Alemán
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE ALEMÁN