Below, I translated the lyrics of the song Famous G by Alemán from Spanish to English.
Con mi 40 y mi 4-5, en el Impala traigo el clavo
With my 40 and my 4-5, in the Impala I bring the nail
Y se lo vendo al gringo
And I sell it to the gringo
Tengo mi 9 fajada en el cinto, siempre ha sido mi instinto
I have my 9 fajada on my belt, it has always been my instinct
El que no me deje extinto, deja lo pico y yo las pinto
Whoever doesn't leave me extinct, he leaves the pick and I paint them
El dueño del recinto, maestro del escrito
The owner of the enclosure, master of the writing
El amo del delito, el hielo lo derrito
The master of crime, the ice melted him
Piedras hago granito
Stones I make granite
Sólo pregunta en la cuadra por el más lindo (oh!)
Just ask around the block for the cutest one (oh!)
Nena no reclames lo que ya pasó
Baby, don't complain about what's already happened
Si tú perdonaste fue tu decisión
If you forgave it was your decision
Acepto, la neta soy un locochón
I accept, the net I'm a crazy person
Pero todo loco tiene corazón
But every crazy person has a heart
Ando de turno de gira, con la droga escondida
I'm on tour, with the drugs hidden
Todos los santos me cuidan, yo no tuve otra salida
All the saints take care of me, I had no other way out
No te pongas negativa, tuve que hacer mis movidas
Don't be negative, I had to make my moves
Yo no tuve alternativa, nací para estar arriba
I had no alternative, I was born to be on top
Famous gangster porque así se me dio ma famous gangster
Famous gangster because that's how I became more famous gangster
Ahora soy un famous gangster porque así se me dio ma' famous gangster
Now I'm a famous gangster because that's how I became more famous gangster
Con mi 40 y mi 4-5, es otro dia
With my 40 and my 4-5, it's another day
Otro dolar que te tumbo al gringo
Another dollar that knocks you down to the gringo
En el hustle ando desde quinto, business hago un chingo
I've been in the hustle since fifth grade, business I do a lot
Ese vato es mi Clinton, por eso ya tengo pa' Lincoln
That guy is my Clinton, that's why I already have Lincoln
Vale verga tus celos, quiero dinero y senos
Damn your jealousy, I want money and breasts
Champagne con modelos, mujeres, cinco hielos
Champagne with models, women, five ices
Solo queda el consuelo
There is only consolation
Que voy a ser un novio hasta ser un abuelo, oh
I'm going to be a boyfriend until I'm a grandfather, oh
Música de barrio que salvó al malandro
Neighborhood music that saved the thug
Deja tú lo guapo, me lo gané rimando
Leave it alone, I earned it by rhyming
Deja de estar chingando, neta que no te aguanto
Stop screwing around, clearly I can't stand you
Mejor voy a seguir fumando
I better keep smoking
Nena no reclames lo que ya pasó
Baby, don't complain about what's already happened
Si tú perdonaste fue tu decisión
If you forgave it was your decision
Acepto, la neta soy un locochón
I accept, the net I'm a crazy person
Pero todo loco tiene corazón
But every crazy person has a heart
Ando de turno de gira, con la droga escondida
I'm on tour, with the drugs hidden
Todos los santos me cuidan, yo no tuve otra salida
All the saints take care of me, I had no other way out
No te pongas negativa, tuve que hacer mis movidas
Don't be negative, I had to make my moves
Yo no tuve alternativa, nací para estar arriba
I had no alternative, I was born to be on top
Famous gangster porque así se me dio ma famous gangster
Famous gangster because that's how I became more famous gangster
Ahora soy un famous gangster porque así se me dio ma' famous gangster
Now I'm a famous gangster because that's how I became more famous gangster
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.