Below, I translated the lyrics of the song Ondeados by Alemán from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Veo en ambos lados ámbar
I see amber on both sides
No dejo a mis parpados descansar
I don't let my eyelids rest
Haciendo rap a toda hora
Rapping all the time
Con mis compas, rolando la chora
With my friends, rolling the chora
Saca el gas, ponlo aquí
Take out the gas, put it here
Calienta esa pipa ahora
Heat up that pipe now
Pon el dab, dame un hit
Put on the dab, give me a hit
Mientras rolas esa flora
While you roll that flora
Otra navidad fuera de casa
Another Christmas away from home
Otro año sin disfraz en Halloween
Another year without a costume on Halloween
Saca el gas, ponlo aquí
Take out the gas, put it here
Calienta esa pipa ahora
Heat up that pipe now
Pon el dab, dame un hit
Put on the dab, give me a hit
Mientras rolas esa flora
While you roll that flora
Otra navidad fuera de casa
Another Christmas away from home
Otro año sin disfraz en Halloween
Another year without a costume on Halloween
No, no fue nadie, solamente fue Alemán
No, it wasn't anyone, it was just German
El que no se dio por vencido
The one who didn't give up
El ejemplo lo dio mamá
Mom gave the example
Me dijo 'Disfruta y ya, que al cabo una vez se vive
She told me 'Enjoy and that's it, after all you live once.
Mijo me la pelan doce quimios, te lo dije'
Damn, twelve chemo's give me a hard time, I told you so'
Por poquito y casi me quiebro
For a little while and I almost broke
Pero soy un perro afortunado, por eso celebro
But I'm a lucky dog, that's why I celebrate
Me fumo lo que siembro
I smoke what I sow
Soy rico por ser miembro
I am rich for being a member
De una familia humilde y unida
From a humble and united family
Me entiendes, negro
you understand me, black
Compas hombro con hombro
Shoulder to shoulder compass
Lealtad de sobra morro
Loyalty to spare
Bien puesta las reglas, pa la derecha corre el porro
The rules are well set, to the right the joint runs
Actitud de campeón del Noro', Cabos San Locos decoro
Noro champion attitude, Cabos San Locos decorum
Lo extraño pero no lloro, luego regresaré bañado en oro
I miss him but I don't cry, then I will return bathed in gold
Para los míos y la gente que adoro
For mine and the people I adore
Aunque se muy bien que les vale gorro
Although I know very well that they deserve a hat
Que si tengo o no tengo dinero
What if I have or don't have money?
Por ustedes me pego el tiro y no corro
For you I shoot myself and I don't run
Toda mi clika me acompaña en el coro
All my clika accompanies me in the choir
Bola de perros, pericos y loros
Ball of dogs, parakeets and parrots
Puro alucín en mi ruido sonoro
Pure hallucination in my sound noise
Ando borracho y no lloro
I'm drunk and I don't cry
Me cuestiono y yo pezco la lección aunque me pese
I question myself and I learn the lesson even though it weighs on me
Y voy de frente aunque me cueste
And I go ahead even if it costs me
Y lleguen prejuicio, no empecemos
And prejudice arrives, let's not start
Tenemos OG de mango
We have mango OG
A los vicios que bien me ato
To the vices that I bind myself well
Este puto entorno, un teatro
This fucking environment, a theater
Quiero ser el director de este espectáculo
I want to be the director of this show
Lejos de aquí si te harto
Far away from here if you're fed up
Sea lo que sea, día a día yo me levanto
Whatever it is, day by day I wake up
Siéntete en las nubes mientras otro joint yo me armo
Feel in the clouds while another joint I put together
Mi ritmo se forcejea con tu negación
My rhythm struggles with your denial
Afuera un imperio yo he creado
Outside I have created an empire
Lo real es real, creas o no
Real is real, believe it or not
Yo estoy predestinado desde que era un átomo
I am predestined since I was an atom
Y no, no, no, no puedes cambiarlo hermano
And no, no, no, you can't change it brother
Acomodo todo lo que asumo en mi cabeza y lo asomo
I arrange everything I assume in my head and I take it in
Nación que me rodea, vean cómo la escena
Nation around me, see how the scene
Como todos hablando de mí, me miran cuando entro al antro
Like everyone talking about me, they look at me when I enter the club
Perra, no estés fea, me anclé a algo
Bitch, don't be ugly, I anchored myself to something
Ven se llama hip hop esto que hago
Come on, what I do is called hip hop.
Si quieres loquera güera aquí hay dope
If you want a cool shrink here there is dope
Esta noche yo me llevo aunque sea dos
Tonight I'll take at least two
Saca el gas, ponlo aquí
Take out the gas, put it here
Calienta esa pipa ahora
Heat up that pipe now
Pon el dab, dame un hit
Put on the dab, give me a hit
Mientras rolas esa flora
While you roll that flora
Otra navidad fuera de casa
Another Christmas away from home
Otro año sin disfraz en Halloween
Another year without a costume on Halloween
Saca el gas, ponlo aquí
Take out the gas, put it here
Calienta esa pipa ahora
Heat up that pipe now
Pon el dab, dame un hit
Put on the dab, give me a hit
Mientras rolas esa flora
While you roll that flora
Otra navidad fuera de casa
Another Christmas away from home
Otro año sin disfraz en Halloween
Another year without a costume on Halloween
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.