Poesia senza veli Lyrics in English Ultimo

Below, I translated the lyrics of the song Poesia senza veli by Ultimo from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu
And when the world crushes you, you too
Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più
Bring out the baby you have inside, don't hide it anymore
E ti ho portato due fiori, uno sono io e l'altro sei tu
And I brought you two flowers, one is me and the other is you
E vorrei essere anch'io bello come sei bella tu
And I'd like to be as beautiful as you are
Ehi
Hey
Sai è difficile restare calmi
You know, it's hard to stay calm
Sei la certezza in cui ripararmi
You're the certainty to take care of
La luce filtra tra gli alberi spogli
Light filters through bare trees
Ma il sole è nulla in confronto ai tuoi occhi
But the sun is nothing compared to your eyes
Tu sei la prima missione compiuta
You are the first mission accomplished
Sei il desiderio che muta è riuscita
You are the desire that muta has succeeded
È una poesia senza veli
It's a poem without veils
Io vivo con i tuoi piedi
I live with your feet
Io vivo e grazie a te se sto in piedi
I live and thanks to you if I stand
E non ci credi
And you don't believe it
Prova ad aspettarmi nel fiore
Try to wait for me in the flower
Più nascosto del mondo
Most hidden in the world
E sarò li prima di te
And I'll be there before you
Non è amore è solo conoscerti a fondo
It's not love it's just getting to know you thoroughly
Scusa il disordine è che mi confondo
Sorry the mess is that I get confused
Ma tu sei troppe cose insieme
But you're too many things together
Non riesco a scrivere bene
I can't write well
Non riesco e scrivo quello che viene
I can't and I write what comes
E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu
And when the world crushes you, you too
Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più
Bring out the baby you have inside, don't hide it anymore
E ti ho portato due fiori, uno sono io e l'altro sei tu
And I brought you two flowers, one is me and the other is you
E vorrei essere anch'io bello come sei bella tu
And I'd like to be as beautiful as you are
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Ehi
Hey
Qualcosa per i tuoi giorni
Something for your days
Quando ti chiamo e ti chiedo
When I call you and ask you
Più o meno per che ora ritorni
More or less why he's coming back now
E tu sei nel traffico e strilli
And you're in traffic and squealing
Perché ti senti incastrata
Because you feel stuck
Però poi torni e sorridi
But then you come back and smile
Perché sai che in fondo è passata
Because you know it's gone
Io lo capisco
I understand that
Che a volte ti manca tuo padre
That sometimes you miss your father
Io nei tuoi occhi lo leggo
I read it in your eyes
Vorresti avere avuto un natale
Would you like to have had a Christmas
Non tanto per un regalo
Not so much for a gift
Ma per sentirti un regalo
But to feel like a gift
Che per qualcuno vali
That for someone you are worth
E sei il diamante più raro
And you're the rarest diamond
Per me sei questo
For me you are this
Per me sei questo e altro
For me you are this and more
E non nascondere le lacrime
And don't hide your tears
Che tanto scendono in basso
That so much go down
Tu falle cadere fino
You drop them up
A che non diventano fango
To that don't become mud
Poi ritorna in quel posto
Then he goes back to that place
Ci sarà una rosa e sarà maggio
There will be a rose and it will be May
Vorrei
Wants
Che ti guardassi con i miei occhi
May I look at you with my own eyes
Vorrei
Wants
Che ti ascoltassi con i miei sogni
May I listen to you with my dreams
Sai la mia vita è soltanto un insieme di sogni
You know my life is just a set of dreams
E tu sei l'unica parte reale che voglio nei giorni
And you're the only real part I want in the days
Ehi
Hey
E quando il mondo ti schiaccia provaci anche tu
And when the world crushes you, you too
Tira fuori il bimbo che hai dentro, non nasconderlo più
Bring out the baby you have inside, don't hide it anymore
E ti ho portato due fiori, uno sono io e l'altro sei tu
And I brought you two flowers, one is me and the other is you
E vorrei essere anch'io bello come sei bella tu
And I'd like to be as beautiful as you are
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh, uoo-oo-ooh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Honiro Label & Publishing S.r.l.
Niccolo' Moriconi
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Ultimo
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ULTIMO