Below, I translated the lyrics of the song L'unica forza che ho by Ultimo from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ero anche un ragazzo senza vita
I was also a lifeless boy
Uscivo per trovarne un po' da lei
I was going out to find some from her
Ma lei è una ragazza con troppa vita
But she's a girl with too much life
E di certo non la indosserà con me
And he's certainly not going to wear it with me
Stasera resto a casa tu lo sai
Tonight I stay at home you know
Il freddo non l'ho mai sopportato
I've never put up with the cold
Vorrei solo capire perché però sei l'unica forza che ho
I just want to understand why you're the only force I've
Ero anche un ragazzo senza voglia
I was also a guy with no desire
Parlavo dei miei sogni a chi non sogna
I was talking about my dreams to those who don't dream
Ma poi ho incontrato lei e son partito
But then I met her and left
Lì fino a dove il mondo non si incontra
There until the world meets
Cadeva la pioggia sopra ai tetti
Rain fell over the roofs
Ricordo che restavo ad ascoltarla
I remember listening to her
Vorrei solo capire perché però sei l'unica forza che ho
I just want to understand why you're the only force I've
E vedi quanto costa poi parlarne
And see how much it costs then to talk about it
Dirti che ti voglio veramente
Tell you I really want you
Che non ho visto mai occhi più grandi
That I've never seen bigger eyes
Blu come il cielo che avevo davanti
Blue as the sky I had before me
E dimmi, dimmi perché sei l'unica forza che ho
And tell me, tell me why you're the only force I have
E dimmi, dimmi perché sei l'unica forza che ho
And tell me, tell me why you're the only force I have
L'unica forza che ho
The only strength I have
Ero anche un ragazzo sempre stanco
I was also an always tired guy
Mi fermavo ad un passo dal traguardo
I would stop one step away from the finish line
È lei che mi ha insegnato ad esser forte
She's the one who taught me to be strong
E a non mostrare troppe debolezze
And not to show too many weaknesses
Esco a bere questa sera rischio
i go out drinking tonight risk
Poi chiamami e chiedimi se resto
Then call me and ask me if I stay
Vorrei solo capire perché però sei l'unica forza che ho
I just want to understand why you're the only force I've
E vedi quanto costa poi parlarne
And see how much it costs then to talk about it
E dirti che ti voglio veramente
And tell you that I really want you
Che non ho visto mai occhi più grandi
That I've never seen bigger eyes
Blu come il cielo che avevo davanti
Blue as the sky I had before me
E dimmi, dimmi perché sei l'unica forza che ho
And tell me, tell me why you're the only force I have
E dimmi, dimmi perché sei l'unica forza che ho
And tell me, tell me why you're the only force I have
L'unica forza che ho
The only strength I have
E vedi quanto costa poi parlarne
And see how much it costs then to talk about it
E dirti che ti voglio veramente
And tell you that I really want you
Che non ho visto mai occhi più grandi
That I've never seen bigger eyes
Blu come il cielo che avevo davanti
Blue as the sky I had before me
E dimmi, dimmi perché sei l'unica forza che ho
And tell me, tell me why you're the only force I have
E dimmi, dimmi perché sei l'unica forza che ho
And tell me, tell me why you're the only force I have
L'unica forza che ho
The only strength I have
Sei l'unica forza che ho
You're the only force I have
Outro
E abbiamo camminato tanto
And we walked so much
Tanto che neanche mi ricordo
So much so that I don't even remember
Quante frasi che ho strozzato per non sembrare sempre
How many sentences have I choked for not always appearing
Sempre il solito bambino
Always the usual child
Con la faccia da perdente
With a loser's face
Io che osservo i suoi capelli
I who look at his hair
E poi la perdo tra la gente
And then I lose it among people
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Honiro Label & Publishing S.r.l.
Niccolo Moriconi