Below, I translated the lyrics of the song Amati Sempre by Ultimo from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sai che forse è vero
You know maybe it's true
In queste sere ci pensavo
On these women I thought about it
Sono sempre più sbadato
I'm getting more and more careless
E in testa aumenta il desiderio
And in the head increases the desire
Di sentirmi più lontano
To feel further away
Ma lontano sai non ci riesco a stare
But far away you know I can't stay
E sai che in fondo è vero
And you know it's basically true
L'amore va solo immaginato
Love must only be imagined
Un passo ancora non compiuto
A step that has not yet been taken
Ed è non farlo, sai, il segreto
And it's not to do it, you know, the secret
Ma se tutto resta dentro
But if everything stays inside
Poi la vita sai ti chiede il conto
Then life you know asks you the bill
E poi mi sembra un po' strano
And then it seems a little strange to me
Il mondo è un gioco alla mano
The world is a game in hand
E prenditi qualcosa
And get something
Faccia pure signorina
Face also miss
Dai permettimi di farlo
Come on, let me do it
Sono il solito cretino
I'm the usual jerk
Ma con la faccia da bugiardo
But with a liar's face
E con il cuore di un bambino
And with the heart of a child
Sai sogno spesso di toccarti
You often dream of touching yourself
Ma poi mi sveglio nel cuscino
But then I wake up in the pillow
E portati con te tutte le cose
And take all the things with you
Non guardarmi con quegli occhi
Don't look at me with those eyes
Sempre vivi nei miei testi
Always alive in my texts
Che mi lanciano ricordi
That throw me memories
Ma ancora adesso mi fa male
But even now it hurts me
Ma tu amati sempre
But you always loved
Ti sento nelle frasi
I can hear you in the sentences
Della gente che cammina
Of the people walking
Mentre parla d'argomenti
While talking about topics
A cui forse non credeva prima
That maybe he didn't believe in before
Quando cerco di cambiare
When I try to change
In poche ore la mia vita la mattina
In a few hours my life in the morning
Ti prego amati sempre
Please always love
Ricorda amati sempre
Remember always loved
E passami la vita tra le mani
And pass my life in my hands
Come se passassi il sale
Like you're passing the salt
Come se volessi il cuore
Like I want the heart
E il cuore per averlo, sai
And the heart for having it, you know
Basta avercene un altro dentro
Just have another one inside
Che poi mi sembra un po' strano
Which then seems a little strange to me
Il mondo è un gioco alla mano
The world is a game in hand
E allora via da questo cielo
And then away from this sky
Che contiene i suoi pianeti
That contains its planets
Quelli che ho cantato forte
The ones I sang loud
Quando volevo ma non c'eri
When I wanted to but you weren't there
E lascia che poi il nostro tempo
And then let our time
Non cammini sempre a tempo
Don't always walk in time
Tanto più pensi a un desiderio
The more you think of a desire
Più lui si trasforma in vento
The more he turns into a wind
La gente ci guardava
People were watching us
Come se fossimo due alieni
Like we're two aliens
Ed io che sono abituato
And I who am used to
A smascherare i miei segreti
To unmask my secrets
Le confesso che non guardo
I confess to her that I don't look
Mai i suoi occhi da vicino
Never his eyes up close
Perché poi ci casco dentro
Because then I helmet into it
E non mi accorgo che respiro
And I don't realize that I breathe
Spegni tu la luce
Turn off the light
Che io non mi reggo in piedi
That I can't stand
Poi la spegni e vedo poco
Then you turn it off and I see little
Ma tutto è dentro le mie mani
But everything is inside my hands
Non ti vedo ma ti sento
I don't see you but I can hear you
E il letto è diventato mare
And the bed has become sea
E ti avvicini e non so stare
And you come up and I can't stay
A te vicino senza amare
Close to you without loving
Ti prego amati sempre
Please always love
Ti prego amati sempre
Please always love
Outro
Ricorda, amati sempre
Remember, always loved
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Honiro Label & Publishing S.r.l.
Niccolo Moriconi