Below, I translated the lyrics of the song Cascare Nei Tuoi Occhi by Ultimo from Italian to English.
Ehi, vorrei conoscerti quando è mattina
Hey, I would like to meet you in the morning
Dirti la sera, 'Ti prego spegni la luce'
Tell you in the evening, 'Please turn off the light'
Vorrei svegliare con te il mio vicino
I would like to wake up with you, my neighbor
Per il casino e non dargli mai pace
For the noise and never give him peace
Ma non è facile, neanche difficile
But it's not easy, not even difficult
Forse è impossibile
Maybe it's impossible
Sicuro instabile
Certainly unstable
Vorrei lasciare sul tuo comodino
I would like to leave on your nightstand
Un caffè caldo per ogni mattino
A hot coffee for every morning
Vedere che ti svegli d'improvviso, poi
See you wake up suddenly, then
Chiudi gli occhi e fingi di dormire
Close your eyes and pretend to sleep
E non è facile, neanche difficile
And it's not easy, not even difficult
Forse è impossibile
Maybe it's impossible
Sicuro instabile
Certainly unstable
Ma poi mi parli dei tuoi drammi e dei tuoi genitori
But then you talk to me about your dramas and your parents
Che sono assenti e non li vedi da anni migliori
Who are absent and you haven't seen them in better years
E poi mi parli di tuo padre, quanto è stronzo a cena
And then you talk to me about your father, how much of an *sshole he is at dinner
Che quando parli non ti guarda e non pone il problema
That when you talk, he doesn't look at you and doesn't address the problem
Ed io che invece vorrei solo averti più vicino
And I, instead, would just like to have you closer
Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino
Fall into your eyes and then see if I can walk
Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male
They are as big as the doubts that hurt me
Ma sono belli come il sole dopo un temporale
But they are as beautiful as the sun after a storm
E poi ti penserò
And then I will think of you
E poi ti penserò
And then I will think of you
E poi ti perderò
And then I will lose you
E poi ti perderò
And then I will lose you
Vorrei spiegarti che fuggire non serve
I would like to explain to you that running away doesn't help
Se nessun posto è abbastanza lontano
If no place is far enough
Se nessun posto è abbastanza lontano da te
If no place is far enough from you
E vorrei parlarti ma non riesco mai a farlo
And I would like to talk to you but I never manage to do it
E rovinare tutto quello che è stato
And ruin everything that has been
Che a volte le parole sono un inganno
Because sometimes words are a deception
Sono i rimorsi di chi se n'è andato
They are the regrets of those who have left
E non è facile
And it's not easy
Neanche difficile
Not even difficult
Forse è impossibile
Maybe it's impossible
Sicuro instabile
Certainly unstable
Ma poi mi parli dei tuoi drammi e dei tuoi genitori
But then you talk to me about your dramas and your parents
Che sono assenti e non li vedi da anni migliori
Who are absent and you haven't seen them in better years
E poi mi parli di tuo padre, quanto è stronzo a cena
And then you talk to me about your father, how much of an *sshole he is at dinner
Che quando parli non ti guarda e non pone il problema
That when you talk, he doesn't look at you and doesn't address the problem
Ed io che invece vorrei solo averti più vicino
And I, instead, would just like to have you closer
Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino
Fall into your eyes and then see if I can walk
Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male
They are as big as the doubts that hurt me
Ma sono belli come il sole dopo un temporale
But they are as beautiful as the sun after a storm
E poi ti penserò
And then I will think of you
E poi ti penserò
And then I will think of you
E poi ti perderò
And then I will lose you
E poi ti perderò
And then I will lose you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Honiro Label & Publishing S.r.l.
Niccolo' Moriconi