Below, I translated the lyrics of the song Canción De Radio by Sofia Ellar from Spanish to English.
Agua con limón
Lemon water
Cerve de barril
Draft beer
Mesa para tropecientos veinte y pico mil
Table for two hundred and something thousand
Se oye una canción
A song is heard
Creo que habla de mí
I think it's about me
Brindo por tu forma de
I toast to your way of
No me vuelven loca
Not driving me crazy
Tus manos cuando me rozan
Your hands when they brush against me
El aire que se alborota cuando huele a ti
The air that gets stirred up when it smells like you
No me vuelven loca
They don't drive me crazy
Tus ojos cuando me tocan
Your eyes when they touch me
Y tu corazón de roca me aleja de ti
And your heart of stone keeps me away from you
Y si me ves bailando
And if you see me dancing
Esa canción de radio
That radio song
Y no es luna llena no te echaré de menos tanto
And it's not a full moon, I won't miss you as much
Y si me ves cantando
And if you see me singing
Esa canción de radio
That radio song
Si tu luna nueva no se ha equivocado de barrio
If your new moon hasn't mistaken the neighborhood
Y si me ves bailando, solo, solo de vez en cuando
And if you see me dancing, alone, only occasionally
Ponme una de amor
Play me a love song
O me voy de aquí
Or I'll leave here
Te falló el motor y nunca me lo merecí
Your engine failed and I never deserved it
Se oye una canción
A song is heard
Creo que habla de mí
I think it's about me
Pero fui tu musa al escribir
But I was your muse when you wrote
No me vuelven loca
They don't drive me crazy
Tus manos cuando me rozan
Your hands when they brush against me
El aire que se alborota cuando huele a ti
The air that gets stirred up when it smells like you
No me vuelven loca
They don't drive me crazy
Tus ojos cuando me tocan
Your eyes when they touch me
Y TU CORAZÓN DE roca me aleja de ti
And YOUR HEART OF stone keeps me away from you
Y si me ves bailando
And if you see me dancing
Esa canción de radio
That radio song
Y no es luna llena no te echaré de menos tanto
And it's not a full moon, I won't miss you as much
Y si me ves cantando
And if you see me singing
Esa canción de radio
That radio song
Si tu luna nueva no se ha equivocado de barrio
If your new moon hasn't mistaken the neighborhood
Y si me ves bailando, sola, solo de vez en cuando
And if you see me dancing, alone, only occasionally
Ay de vez en cuando
Oh, occasionally
Cada 10 de mayo apuntes en tu calendario
Every May 10th, mark it on your calendar
Solo de vez en cuando
Only occasionally
Cuando en otros brazos sepas que
When you're in someone else's arms and you know that
No me vuelven loca
They don't drive me crazy
Tus manos cuando me rozan
Your hands when they brush against me
El aire que se alborota cuando huele a ti
The air that gets stirred up when it smells like you
Y si me ves bailando
And if you see me dancing
Esa canción de radio
That radio song
Y no es luna llena no te echaré de menos tanto
And it's not a full moon, I won't miss you as much
Y si me ves cantando
And if you see me singing
Esa canción de radio
That radio song
Será luna nueva otra vuelta al sol
It'll be a new moon, another trip around the sun
Otro mes de abril
Another April month
Se oye una canción que hoy habla de ti
A song is heard that speaks of you today
Y hace ya telita te escribí
And I wrote you a lot a while ago
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC