Below, I translated the lyrics of the song Bulevares Y Deslices by Sofia Ellar from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nunca sabré qué fuiste
I'll never know what you were
Ni qué serás pero tu calma es polo norte
Nor what you will be but your calm is north pole
De mi sur en un I'mán
From my south in an I'man
No somos locos ¡qué dices!
We are not crazy, what do you say!
Que sólo nos comentan almas tristes
That only sad souls tell us
Paseábamos felices entre bulevares y deslices
We walked happily between boulevards and slips
Y entre los portales nos solían parar
And between the portals they used to stop us
Que no es un crimen ¡qué dices!
That it's not a crime, what do you say!
Que sólo nos comentan almas grises
That we only tell gray souls
Pero de pronto nos saltó la alarma
But suddenly the alarm went off
Tu Alicia agarra su reloj por banda
Your Alice grabs her watch by band
Y aunque los superhéroes van con capa
And although superheroes go with cape
No te puedo salvar de esta batalla
I can't save you from this battle
Quizá el malo soy yo
Maybe the bad guy is me
No creo en el amor
I don't believe in love
'Quererse bien' de título un e-mail en mi buzón
'Quererse bien' title an e-mail in my mailbox
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
The doctor told me, rest to the heart
Me marcho para siempre más te espero en la estación
I'm leaving forever more I wait for you at the station
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
The doctor told me, rest to the heart
En una nota dices
In a note you say
Me largaré tan pronto como salga el sol
I'll leave as soon as the sun comes up
Lo firmas desde mi sillón
You sign it from my armchair
Que no es un crimen ¡qué dices!
That it's not a crime, what do you say!
Te invito a patinar entre deslices
I invite you to skate between slips
La llama que encendiste
The flame you lit
Hemos de apagar en un despiste
We have to turn off in a mistake
Cuando el mundo no se gire al caminar
When the world doesn't turn when walking
No somos locos ¡qué dices!
We are not crazy, what do you say!
Que sólo nos comentan almas grises
That we only tell gray souls
Pero de pronto nos saltó la alarma
But suddenly the alarm went off
Tu Alicia agarra su reloj por banda
Your Alice grabs her watch by band
Y aunque los superhéroes van con capa
And although superheroes go with cape
No te puedo salvar de esta batalla
I can't save you from this battle
Quizá el malo soy yo
Maybe the bad guy is me
No creo en el amor
I don't believe in love
'Quererse bien' de título un e-mail en mi buzón
'Quererse bien' title an e-mail in my mailbox
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
The doctor told me, rest to the heart
Me marcho para siempre más te espero en la estación
I'm leaving forever more I wait for you at the station
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
The doctor told me, rest to the heart
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC