Below, I translated the lyrics of the song Busca Lo Tuyo by Ruben Blades from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sin tu cariño no tengo sol y me falta cielo
Without your love I have no sun and I lack sky
Sin tu cariño y sin tu consuelo no sé
Without your affection and without your consolation I do not know
y de tristeza todo se nubla
and of sadness everything is clouded
Y por tu ausencia hasta se me olvida como reír
And because of your absence I even forget how to laugh
Sin tu cariño no existen rosas ni primaveras
Without your love there are no roses or springs
Aunque quisiera de mí no puedo apartarte ya;
Even if I wanted to, I can no longer separate you;
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Without your affection are cardboard all stars
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
And there's no poetry and there's no joy when you're not
Sin tonterías mi amor
No nonsense my love
Te juro que no exagero
I swear I don't exaggerate
Y es que te quiero y sin tu cariño
And I love you and without your love
No hay nada más
There is nothing else
Aprieta Robert
Squeeze Robert
Recuerdo a mi noviecita mi amor a los quince años
I remember my little noviecita my love at the age of fifteen
Yo tratando de besarla y me decía
Me trying to kiss her and she told me
Si me vuelves a tocar te araño
If you touch me again I scratch you
Qué bonito es el amor
How beautiful love is
El amor cuando es sincero
Love when it is sincere
Es como una cosquillita que recorre el cuerpo entero
It's like a tickle that runs through the whole body
Qué bonito es el amor
How beautiful love is
Y el querer cuando te quieren En todo vez alegría y lo imposible se puede
And wanting when they love you In every time joy and the impossible can be
Qué bonito es el amor
How beautiful love is
Porque acaba con las penas Cosa rica cosa buena
Because it ends with the penalties Rich thing good thing
Qué bonito es el amor
How beautiful love is
De viejo o adolescente
Old or teenage
Es una llamarada que adentro esperanza enciende
It is a flare that inside hope ignites
Qué bonito es el amor
How beautiful love is
Más si no es correspondido
More if it is not reciprocated
Dale un palo en la cabeza
Give him a stick on the head
Y después le das olvido
And then you forget
Oye lo que llega aquí
Hear what's here
O melior piano du mundo
O melior piano du mundo
(El mejor piano del mundo; en Portugués)
(The best piano in the world; in Portuguese)
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Without your affection are cardboard all stars
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
And there's no poetry and there's no joy when you're not
Sin tonterías mi amor
No nonsense my love
Te juro que no exagero;
I swear I am not exaggerating;
Y es que te quiero y sin tu cariño
And I love you and without your love
No hay nada más
There is nothing else
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Without your affection are cardboard all stars
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
And there's no poetry and there's no joy when you're not
Sin tonterías mi amor
No nonsense my love
Te juro que no exagero
I swear I don't exaggerate
Y es que te quiero y sin tu cariño
And I love you and without your love
No hay nada más
There is nothing else
Sin tu cariño son de cartón todas las estrellas
Without your affection are cardboard all stars
Y no hay poesía ni hay alegría cuando no estás
And there's no poetry and there's no joy when you're not
Sin tonterías mi amor
No nonsense my love
Te juro que no exagero
I swear I don't exaggerate
Y es que te quiero y sin tu cariño
And I love you and without your love
No hay nada más
There is nothing else
Pare apare pare
Pare apare pare