Below, I translated the lyrics of the song Carretera Y Manta by Pablo Alboran from Spanish to English.
Carretera y manta
Road and blanket
Lo que tanto me dolió
What hurt me so much
Ahora se ve por el retrovisor
Now I see it in the rearview mirror
Tengo rueda nueva, asfalto de sobra
I have a new wheel, plenty of asphalt
Te busco a la hora
I look for you at the hour
Amor de gasolina, amigos medicina
Love of gasoline, friends as medicine
¿Qué más puedo pedirle a la vida?
What more can I ask of life?
Si te encontré buscando la salida
If I found you looking for the way out
Quiero una copa que sude mi ropa
I want a drink that makes my clothes sweat
Paro el coche en la esquina
I stop the car on the corner
La luna se acuesta y el sol siempre brilla, brilla
The moon lies down and the sun always shines, shines
Quiero hacer el idiota
I want to act like an idiot
Que demos la nota
Let's make a statement
Las manos miran al cielo
Hands look up to the sky
Los ojos se cierran pidiendo un deseo, deseo, deseo
Eyes close, making a wish, wish, wish
Carretera y manta
Road and blanket
Ya no freno al corazón
I no longer brake for the heart
Ni quiero ir pidiendo perdón
Nor do I want to ask for forgiveness
Si llueve que llueva
If it rains, let it rain
Algunos se irán
Some will leave
Pero los buenos se quedan
But the good ones stay
Amor de gasolina, amigos medicina
Love of gasoline, friends as medicine
¿Qué más puedo pedirle a la vida?
What more can I ask of life?
Si te encontré buscando la salida
If I found you looking for the way out
Quiero una copa que sude mi ropa
I want a drink that makes my clothes sweat
Paro el coche en la esquina
I stop the car on the corner
La luna se acuesta y el sol siempre brilla
The moon lies down and the sun always shines
Quiero hacer el idiota
I want to act like an idiot
Que demos la nota
Let's make a statement
Las manos miran al cielo
Hands look up to the sky
Los ojos se cierran pidiendo un deseo, deseo, deseo
Eyes close, making a wish, wish, wish
El mundo por montera
Taking the world by the horns
Me río de mi, contigo salto las reglas
I laugh at myself, with you I break the rules
No pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
I don't waste my time on those who raise an eyebrow
No mires atrás que los valientes no esperan
Don't look back, the brave don't wait
El mundo por montera
Taking the world by the horns
Me río de mi, contigo salto las reglas
I laugh at myself, with you I break the rules
No pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
I don't waste my time on those who raise an eyebrow
No mires atrás que los valientes no esperan
Don't look back, the brave don't wait
Quiero una copa que sude mi ropa
I want a drink that makes my clothes sweat
Paro el coche en la esquina
I stop the car on the corner
La luna se acuesta y el sol siempre brilla
The moon lies down and the sun always shines
Quiero hacer el idiota
I want to act like an idiot
Que demos la nota
Let's make a statement
Las manos miran al cielo
Hands look up to the sky
Los ojos se cierran pidiendo un deseo, deseo, deseo
Eyes close, making a wish, wish, wish
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.