Below, I translated the lyrics of the song Solo un volo by Ornella Vanoni from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quando penso a quello che ho vissuto io
When I think about what I experienced
Alle cose che mi han dato, alle cose che mi han tolto
To the things they gave me, to the things they took from me
Posso dire già che torna il conto mio
I can already say that my account comes back
Posso dire che perciò alla vita devo molto
I can say that therefore I owe a lot to life
Qualche graffio sopra il cuore me lo sono fatto anch'io
A few scratches above my heart I did too
Camminando nei roveti dei tormenti miei
Walking in the bushes of my torments
Meglio avere dei rimorsi o dei rimpianti è un dubbio mio
Better to have remorse or regrets is my doubt
Ma ti dico che alla fine tutto quanto rifarei
But I tell you that in the end I would do it all over again
Se la vita è solo un volo che passa e va
If life is just a flight that passes and goes
So che l'ho vissuta almeno, so che l'ho vissuta in pieno
I know I lived it at least, I know I lived it fully
Poi non so se in fondo capita pure a te
Then I don't know if in the end it happens to you too
Che ti manchi ancor qualcosa anche se non sai cos'è
That you still miss something even if you don't know what it is
Forse un sogno che è rimasto la dov'è
Perhaps a dream that remained where it is
E comunque sia altro cielo c'è
And in any case there is another sky
Quando penso a quello che ho vissuto io
When I think about what I experienced
E a dove mi han portato, le mie scorrerie d'amore
And where have they brought me, my forays of love
Imparando a riconoscere così
Learning to recognize so
Un'insolita emozione da un normale batticuore
An unusual emotion from a normal heartbeat
Ho raccolto fiori rotti dalla grandine però
I have collected flowers broken by hail though
Dopo quanti temporali non saprei
After how many storms I don't know
Ma li ho ripiantati tutti, non mi sono arresa, no
But I replanted them all, I didn't give up, no
Perché poi almeno uno rallegrasse I giorni miei
Because then at least one brightened my days
Se la vita è solo un volo che passa e va
If life is just a flight that passes and goes
So che l'ho vissuta almeno, so che l'ho vissuta a pieno
I know I lived it at least, I know I lived it fully
Poi non so se in fondo capita pure a te
Then I don't know if in the end it happens to you too
Che ti manchi ancor qualcosa
That you are still missing something
Che ti manchi ancor qualcosa come a me
That you still lack something like me
Poi non so se in fondo capita pure a te
Then I don't know if in the end it happens to you too
Che ti manchi ancor qualcosa anche se non sai cos'è
That you still miss something even if you don't know what it is
Forse un sogno che è rimasto la dov'è
Perhaps a dream that remained where it is
E comunque sia altro cielo c'è
And in any case there is another sky
Altro cielo c'è
There is another sky
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC