Walkman Lyrics in English Olexesh

Below, I translated the lyrics of the song Walkman by Olexesh from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Woher kenn' ich diesen Ton? Es kam tief aus meinem Walkman
Where do I know this sound from? It came from deep within my Walkman
Die ersten Rhymes schrieb ich 19'94
I wrote the first rhymes in 19'94
Erinnerst du dich, Bruder, als es war
Do you remember, brother, when it was
Als es keine Handys gab, so war's, ohja
When there were no cell phones, that's it, oh yeah
Woher kenn' ich diesen Ton? Es kam tief aus meinem Walkman
Where do I know this sound from? It came from deep within my Walkman
Die ersten Rhymes schrieb ich 19'94
I wrote the first rhymes in 19'94
Erinnerst du dich, Bruder, als es war
Do you remember, brother, when it was
Als es keine Handys gab, so war's, ohja
When there were no cell phones, that's it, oh yeah
Im Jahr 1-9-9-2
In the year 1-9-9-2
Zog ich mit Mutter ins Asylantenheim
I moved to the asylum seekers' home with my mother
Vater brachte sie zum weinen, leider war ich noch zu klein
Father made her cry, unfortunately I was still too small
Um ihn zu klatschen wie ein Mann ich muss verteidigen, du weißt
To clap him like a man I have to defend, you know
Irgendwann wurd' ich dann acht, und sie schenkten mir ein Bike
At some point I turned eight and they gave me a bike
Ich übte damit hinterm Hochhaus vom Heim
I practiced with it behind the high-rise building of the home
Das erste Shirt von Nike damals 90 Mark im Karstadt
The first shirt from Nike cost 90 marks in Karstadt
Weil's jeder in der Schule hatte, holte Mutter mir dann auch eins
Because everyone at school had it, my mother got me one too
Meine Mutter war noch jung, sie war noch siebenundzwanzig
My mother was still young, she was still twenty-seven
Sie wollte, dass ihr Junge gut aussieht vor reichen Spastis
She wanted her boy to look good in front of rich spastis
Ich bettelte sie an um einen Walkman
I begged her for a Walkman
Weil Amel einen hatte, wollt ich auch mit ihm im Hof chillen
Because Amel had one, I wanted to chill with him in the yard too
Die Beats, die er mir zeigte, waren krass
The beats he showed me were awesome
Marshall Mathers LP, auf B-Serie Sony Bass
Marshall Mathers LP, on B-Series Sony Bass
Du teilst, was du hast, ich dank dafür
You share what you have, I thank you for that
Wo wär ich ohne Walkman, für mich gab's diese Tür
Where would I be without a Walkman, this door was there for me
Woher kenn' ich diesen Ton? Es kam tief aus meinem Walkman
Where do I know this sound from? It came from deep within my Walkman
Die ersten Rhymes schrieb ich 19'94
I wrote the first rhymes in 19'94
Erinnerst du dich, Bruder, als es war
Do you remember, brother, when it was
Als es keine Handys gab, so war's, ohja
When there were no cell phones, that's it, oh yeah
Woher kenn' ich diesen Ton? Es kam tief aus meinem Walkman
Where do I know this sound from? It came from deep within my Walkman
Die ersten Rhymes schrieb ich 19'94
I wrote the first rhymes in 19'94
Erinnerst du dich, Bruder, als es war
Do you remember, brother, when it was
Als es keine Handys gab, so war's, ohja
When there were no cell phones, that's it, oh yeah
Sechs Jahre Einzelhaft, so wie Bruder Bilal
Six years in solitary confinement, like brother Bilal
Picasso aus dem Knast malt hundert Meter Bilder
Picasso out of prison paints hundreds of meters of pictures
Wir hinterlassen Kinder, Crack-Mamis, Pep-Charlies
We leave behind children, crack mommies, Pep Charlies
Vom Ausweg gefickt, denn das Ghetto hat sie
Fucked by the way out, because the ghetto has her
Welcome to ma ville, ma ville, ma ville
Welcome to ma ville, ma ville, ma ville
Killuminati-nati-nati
Killuminati-nati-nati
Du packst Kinder, die Straße, Straße
You grab children, the street, street
Mit Walkman, keine Handys, NSA am stalken
With Walkman, no cell phones, NSA stalking
Mein Walkman, Walkman
My Walkman, Walkman
Solang du läufst, hab ich kein Problem, Problem
As long as you run, I have no problem, problem
Erinner' mich noch an die neunzehn, neunzehn
I still remember the nineteen, nineteen
genau, es war 'ne neunzehn, neunzehn
Exactly, it was nineteen, nineteen
Biggie, 2Pac, ODB, Bratik, man sagt niemals nie
Biggie, 2Pac, ODB, Bratik, you never say never
Damals noch Kassetten
Back then it was still cassettes
Nach zehn Liedern musste man auf die andere Seite wechseln
After ten songs you had to switch to the other side
Kopfhörer nicht vergessen, chille mit mei'm Walkman
Don't forget headphones, chill with my Walkman
Drück auf Play, lass um den Block rennen, Block rennen
Press play, run around the block, run around the block
Mein Walkman, Walkman
My Walkman, Walkman
Es geht nichts über mein' Walkman, Walkman
There's nothing like my Walkman, Walkman
Ich suche viel zu lang mein' Walkman, Walkman
I've been looking for my Walkman, Walkman for far too long
Damals hatt' ich einen Walkman, Walkman
Back then I had a Walkman, Walkman
auch du hattest 'n Walkman, Walkman
You too had a Walkman, Walkman
Ich erinner' mich an Walkman, Walkman
I remember Walkman, Walkman
Solang du läufst, hab ich kein Problem, Problem
As long as you run, I have no problem, problem
Erinner' mich noch an die neunzehn, neunzehn
I still remember the nineteen, nineteen
Biggie, 2Pac, ODB
Biggie, 2Pac, ODB
Woher kenn' ich diesen Ton? Es kam tief aus meinem Walkman
Where do I know this sound from? It came from deep within my Walkman
Die ersten Rhymes schrieb ich 19'94
I wrote the first rhymes in 19'94
Erinnerst du dich, Bruder, als es war
Do you remember, brother, when it was
Als es keine Handys gab, so war's, ohja
When there were no cell phones, that's it, oh yeah
Woher kenn' ich diesen Ton? Es kam tief aus meinem Walkman
Where do I know this sound from? It came from deep within my Walkman
Die ersten Rhymes schrieb ich 19'94
I wrote the first rhymes in 19'94
Erinnerst du dich, Bruder, als es war
Do you remember, brother, when it was
Als es keine Handys gab, so war's, ohja
When there were no cell phones, that's it, oh yeah
Erinner' mich an Walkman, Walkman
Remind me of Walkman, Walkman
Als wir beide durch den Hof gingen, Hof gingen
As we both walked through the yard, walking yard
es war mein Walkman, Walkman
it was my Walkman, Walkman
Erinner' mich an Walkman, Walkman
Remind me of Walkman, Walkman
Als wir beide durch den Hof gingen, Hof gingen
As we both walked through the yard, walking yard
es war mein Walkman, Walkman
it was my Walkman, Walkman
Erinner' mich an Walkman, Walkman
Remind me of Walkman, Walkman
Als wir beide durch den Hof gingen, Hof gingen
As we both walked through the yard, walking yard
es war mein Walkman, Walkman
it was my Walkman, Walkman
Erinner' mich an Walkman, Walkman
Remind me of Walkman, Walkman
Als wir beide durch den Hof gingen, Hof gingen
As we both walked through the yard, walking yard
es war mein Walkman, Walkman
it was my Walkman, Walkman
Hey yeah hey
Hey yeah hey
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Olexesh
Get our free guide to learn German with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE OLEXESH