64 Kammern Lyrics in English Olexesh

Below, I translated the lyrics of the song 64 Kammern by Olexesh from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Du hast Mundi, geh dein Maul waschen!
You have Mundi, go wash your mouth!
Makadam läuft im Benz für die Bauchtaschen
Macadam runs in the Benz for the fanny packs
Magst du anfassen? Okay, gib mir Fuffi!
Do you like touching? Okay, give me Fuffi!
Die kleine Susi will's auch, weil sie mich gern' im Puff spielt, Achtung!
Little Susi wants it too because she likes to play with me in the brothel, attention!
Schwere Kindheit, Bratan
Difficult childhood, Bratan
An meinem Kinderwagen ging schon das Rad ab
The wheel on my stroller already came off
Weil der Fernseher flackert, meine Technik Masta
Because the TV flickers, my technology Masta
Der Shaolin in mir betritt die 64 Kammern
The Shaolin in me enters the 64 chambers
Mein Gesocks stieg vom Weed um auf Rocks
My cock switched from weed to rocks
Zu viele Filme aus der Bronx, heute fixt er und hört Rock
Too many films from the Bronx, today he fixes and listens to rock
Wer hat Bock, dass ich mein' Monsterschwanz zeige?
Who wants me to show off my monster cock?
Was für vorrappen, blyat? Spiel woanders deine Scheiße!
What kind of rapping, blyat? Play your shit somewhere else!
so klassisch wie Sega, ich kann alle Kombis
as classic as Sega, I can do all combinations
Mach mir kein' Larry, komm' mit zwei drei Bobbies
Don't bother me Larry, come with two three bobbies
Grüße an mein' Nachbar, Ossi
Greetings to my neighbor, Ossi
M-A-K-A-D-A-M
MACADAM
Für den Hof in Sechs-Vier, mein Cover kommt ins Stern
For the court in Six-Four, my cover goes into the star
Lines ballern wie Todis auf Schenkel, kaum was zu Essen
Lines shoot like todis on thighs, hardly anything to eat
Digga, schnapp' dir den Stift, baller die Zeilen auf Zettel
Digga, grab the pen, write the lines on the piece of paper
Gutes gibt es nur im 11., zu-zu-zu-zu tief für dein' Kopf
Good things only exist in the 11th, too-too-too-deep for your head
Wenn das hier nicht bombt, geh ich anders an den Song und zwar
If this doesn't bomb, I'll approach the song differently
Was rein muss, muss rein, geht nicht rein, mache ich Platz
If something has to go in, it has to go in. If it doesn't go in, I'll make room
Legt mir frischen Asphalt, Makadam will die Eins, hey!
Lay me fresh asphalt, Macadam wants the one, hey!
Für dieses Intro musst du trocken sein
You need to be dry for this intro
Nobel ist was für Leute, die nicht wissen, was Authentik heißt
Nobel is for people who don't know what authenticity means
Mord, Geld und Intrige, Deutschraps Industrie
Murder, money and intrigue, German rapeseed industry
Ch-ch-ch-ch-ch-ch-checkt dieses Ziel, ha
Ch-ch-ch-ch-ch-ch-check that target, ha
Ich werf' dich, wenn du kackst
I'll throw you if you poop
Hör vierundzwanzig Stunden meine Lieder drin' im Knast
Listen to my songs in prison for twenty-four hours
Du hast es fast schon geschafft!
You're almost there!
All die Jahre waren hart, Essen statt Makadam
All these years have been hard, food instead of macadam
Entschuldige für die Wortwahl, Madame!
Sorry for the choice of words, madame!
Schmeiß' die Kamera an, eine Welt ohne Chemtrails
Turn on the camera, a world without chemtrails
'96 zwanzig Cent kostet Eintritt
'96 twenty cents is the entrance fee
Kindergarten, Krabbelstube, Sandkasten, Pissgesichter
Kindergarten, playroom, sandpit, piss faces
Ich geh' mit dir Gassi, zieh den Rock an kleiner Stricher
I'll go for a walk with you, put on your skirt, little hustler
Das ist nicht die feine englische Art, aber
That's not the fine English way, but
Ich weiß, das Jay kommt vor dem After Eight, Brother!
I know that Jay comes before the After Eight, Brother!
Weil gutes lang dauert, hab ich 'ne Platte für dich
Because good things take a long time, I have a record for you
Mit Mama aufm Cover, wir hab'n unbefristet gekriegt
With mom on the cover, we got it indefinitely
Weil das Leben ein' frisst
Because life eats away
Geh' ich Gold und sage Mutter, dass es wirklich so ist
I'll go ahead and tell mother that it's really true
Drück die Pull-ups, Bruder, rauch das Kush, paff
Hit the pull-ups bro, smoke the kush, puff
Hauptsache du tust was, wetten, dass du umklappst?
The main thing is that you do something, bet you'll collapse?
Nicht mal einen Zug schaffst, diese Line ist zu krass
You can't even make one move, this line is too blatant
Ich weiß, welcher Hut passt, schmeckt es dir zu schwer, lass
I know which hat fits, if it tastes too heavy for you, leave it
Wenn du dich zupaffst mit den Jungs aus deinem Kuhkaff
When you puff with the boys from your cow town
Rufen Dealer an, doch es kommt ein Lukas guck ma'
Call dealer, but a Lukas comes, look at me
Makadam ist 'ne andre Art von Straßenbau
Macadam is a different type of road construction
Die Substanz ist die Tracklist, ganz genau!
The substance is the tracklist, exactly!
Ich kann mit Ratten reden, unterhalte mich mit Hunden
I can talk to rats, converse with dogs
Ich spreche alle Sprachen, presse Platten für die Kunden
I speak all languages ​​and press records for customers
Jetzt geht's ab ich hab' Bock, SOS, most Flows, denn
Now let's go, I'm in the mood, SOS, most flows, because
Jetzt schließ' ich meine Augen, gib Bleifuß im CLS für Show
Now I close my eyes, give lead foot in the CLS for show
Meine Dosis müsste reichen bis nach Moskau
My dose should last all the way to Moscow
Für Kids auf Krokodile sieht die graue U-Bahn bunt aus, ha!
For kids on crocodiles, the gray subway looks colorful, ha!
Lass deine Luft raus, mach ma' dein Brust runter
Let your breath out, let your chest down
Laber mich nicht voll, du Spast! Zock ma' nicht dein' Ego-Shooter!
Don't talk all over me, you joker! Don't play your first-person shooter!
Kranke Welt, Bruder, alles kann passier'n
Sick world, brother, anything can happen
Bisschen Tschechien, dann feiern, danach Penis verlier'n
A bit of Czech Republic, then partying, then losing your penis
Zaebal mne mozgi, poshol nahuj, slushaj rap
Zaebal mne mozgi, poshol nahuj, slushaj rap
v Germanii zhivu i ne znaju gde moj ded
v Germanii zhivu i ne znaju gde moj ded
Nado Vodku pit', blyat, Lyokha edet cherez gorod
Nado Vodku pit', blyat, Lyokha edet cherez gorod
Moja muzyka bezhit, ubivaem my s toporom, ha!
Moja muzyka bezhit, ubivaem my s toporom, ha!
Mein eigener Stand auf dem Schwarzmarkt-Basar
My own stall at the black market bazaar
Zwischen Drogen, Clubs und Glück liegt auch ein Stück Makadam
Between drugs, clubs and happiness there is also a bit of macadam
So geht der Bahnhofflow, Capri-Sonn', Beide zungen
This is how the train station flow goes, Capri-Sonn', both tongues
Verkauf auf Heroin ihr'n Sohn bei Amazon
Selling heroin to your son on Amazon
Einfach so was, ach wo? Doch ernst nein oder doch die Wahrheit
Just something like that, oh where? But seriously no or at least the truth
Kann sein, nein, ich weiß, in welchen Clubs du feierst
Maybe, no, I know which clubs you party in
Ha! Wohin mit deinen Murmel-Eiern?
Ha! Where to put your marble eggs?
Lass mich raten: du bist Jungfrau und hast nie gegeiert?
Let me guess: you're a virgin and have never been pregnant?
Kack' in den Topf und dreh' den Gasherd auf Acht
Poop in the pot and turn the gas stove to eight
Renn' aus der Nachbarwohnung raus, bevor der Hausbesitzer aufwacht
Run out of the neighboring apartment before the homeowner wakes up
Heute bin ich druff und ich scheiß' in dein Haus
Today I'm tired and I'm shitting in your house
Ich will euch alle hacke seh'n, trag dein Heimkino raus
I want to see you all take your home theater out
Hip-Hop über den Zaun und der Bulle ist 'ne Frau
Hip-hop over the fence and the cop is a woman
Ihr Dildo ist 'n Schlagstock, sie ist schwanger von dem Typ im Bau
Her dildo is a baton, she's pregnant by the guy in the building
82 Bars für die 64 Kammern
82 bars for the 64 chambers
Hinter jeder Tür ein Gegner anvisier' und lasse mein' Dampf ab
Target an enemy behind every door and let off steam
Brech' das Schienbein von Sagat Mensch gegen Panzer
Break the shin of Sagat man against tank
Pfandsammeln fuckt ab, mach dich locker, zieh nur paarmal!
Collecting deposits sucks, relax, just pull a few times!
Meine dritte Platte, jetzt gibt's auf die Zwölf
My third record, now there are twelve
Bratans mit Drehkick
Bratans with a spin kick
Meine dritte Platte, jetzt gibt's auf die Zwölf
My third record, now there are twelve
Sag, was hälst du von Samir?
Say, what do you think of Samir?
Meine dritte Platte, jetzt gibt's auf die Zwölf
My third record, now there are twelve
Wie viel Leben hat 'ne Ratte, Brate?
How much life does a rat have?
Meine dritte Platte, jetzt gibt's auf die Zwölf
My third record, now there are twelve
Hier draußen bringt dir nichts dein scheiß Karate!
Your fucking karate won't help you out here!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Olexesh
Get our free guide to learn German with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE OLEXESH