Below, I translated the lyrics of the song Nadie by Miky Woodz from Spanish to English.
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
La Voz Favorita, baby
The Favorite Voice, baby
Baby, no puedo disimular, sé que te diste cuenta
Baby, I can't hide it, I know you noticed
Te haces la santa, pero tú no eres lo que aparenta'
You act like a saint, but you're not what you seem
Dice que no fuma, pero conmigo siempre se presta
She says she doesn't smoke, but she always lends herself to me
Si te preguntan dile que tú eres mía completa
If they ask you, tell them you're completely mine
Nadie se tiene que enterar
No one has to find out
Que yo estoy adicto a ese culo tuyo
That I'm addicted to that ass of yours
Que tú eres mía y que yo soy tuyo
That you're mine and I'm yours
Es que como yo, bebé
It's just like me, baby
Nadie te va a tocar
No one's going to touch you
Conmigo tienes que bajarle al orgullo
With me, you have to lower your pride
Sabes que tú eres mía y que yo soy tuyo, bebé
You know you're mine and I'm yours, baby
Nadie se tiene que enterar
No one has to find out
Tranquila, nadie va a enterarse
Relax, no one's going to find out
Hay gente loca por lucrarse
There are people crazy for profit
Deja el orgullo
Let go of your pride
Que conmigo sabes que eso no va a funcionarte
Because with me, you know that's not going to work for you
¿Qué vas a hacer? ¿Te monta' o vas a quedarte?
What are you going to do? Are you going to ride me or are you going to stay?
Los que me han visto dicen que estoy burlao'
Those who have seen me say I'm making fun of you
Me preguntan, siempre digo que soy tuyo jurao'
They ask me, I always say I'm sworn to be yours
Me da risa los que te tienen el DM explotao'
It makes me laugh when you have your DM exploded
Y yo dándote en cuatro por una vía en Humacao
And I'm hitting you on all fours on a track in Humacao
Mantenlo callao'
Keep it quiet
Que este juego nos tiene enfiebrao'
This game has us feverish
Como yo allá abajo a ti nadie te ha trabajao'
Like me, no one down there has worked for you
Y ninguno ha sospechao'
And no one has suspected
Nadie se tiene que enterar
No one has to find out
Que yo estoy adicto a ese culo tuyo
That I'm addicted to that ass of yours
Que tú eres mía y que yo soy tuyo
That you're mine and I'm yours
Es que como yo, bebé
It's just like me, baby
Nadie te va a tocar
No one's going to touch you
Conmigo tienes que bajarle al orgullo
With me, you have to lower your pride
Sabes que tú eres mía y que yo soy tuyo, bebé
You know you're mine and I'm yours, baby
Nadie se tiene que enterar
No one has to find out
Se pueden enterar, no me da preocupación
They can find out, I'm not worried
Eso no va a pasar, siempre tengo discreción
That's not going to happen, I always have discretion
Lo callao' siempre dura, siéntete segura
I keep it quiet, always lasts, feel safe
No gano nada diciendo que me comí a la más dura
I gain nothing by saying I ate the toughest girl
Sé que la mayoría comería y contaría
I know most people would eat and tell
Sé que me bloquearías si también te hostigaría
I know you'd block me if I harassed you too
He tenido buen sexo y no como quería
I've had good sex. And not the way I wanted
No existe confianza si no son Nio García
There's no trust if they're not Nio García
Tú me puedes publicar, me puedes perjudicar
You can publish me, you can hurt me
Tu ex se las sospecha y ahora quieres reclamar
Your ex suspects it and now you want to complain
Dijo que te mataría si con otro te veía andar
He said he'd kill you if he saw you with someone else
Póngale los violine', que lo diga sin llorar
Put the violins on him, let him say it without crying
Móntate en desobediencia
Get into disobedience
Chingar sin compromiso siempre fue creencias
Fucking without commitment has always been his belief
Por eso no lo piensa
That's why he doesn't think about it
Nadie se tiene que enterar
No one has to find out
Que yo estoy adicto a ese culo tuyo
That I'm addicted to that ass of yours
Que tú eres mía y que yo soy tuyo
That you're mine and I'm yours
Es que como yo, bebé
It's just like me, baby
Nadie te va a tocar
No one's going to touch you
Conmigo tienes que matar al orgullo
With me, you have to kill your pride
Ya todas saben, ma', que este bicho es tuyo
Everyone knows, ma', that this beast is yours
Mantenlo callao'
Keep it quiet
Que este juego nos tiene enfiebrao'
This game has us feverish
Como yo allá abajo a ti nadie te ha trabajao'
Like me, no one down there has worked for you
Y ninguno ha sospechao'
And no one has suspected
Eliot El Mago D Oz
Eliot The Wizard of Oz
Flow La Movie
Flow The Movie
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC