G Lyrics in English Massimo Pericolo

Below, I translated the lyrics of the song G by Massimo Pericolo from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hai mai venduto i g?
Have you ever sold g?
Hai mai venduto i g?
Have you ever sold g?
Hai mai venduto i g?
Have you ever sold g?
La vita è questa qui, che ne sarà di me?
This is life here, what will become of me?
Tu non dici: 'C'est la vie' se la vivi te
You don't say: 'C'est la vie' if you live it yourself
Fanno a botte per i cash senza mai riaverli
They fight for cash without ever getting it back
Tutti fatti con le bag negli appartamenti
All made with bags in the apartments
Niente Jeep perché odio il GIP
No Jeep because I hate GIP
Sono troppo street per un drink al Deep
I'm too street for a drink at Deep
Zero posti chic, solo posti street
Zero chic places, only street places
Fanno i soldi, mica i nomi, finché muori fotti la police
They make the money, not the names, until you die you screw the police
Sai che faccio il duro perché voglio durare
You know I act tough because I want to last
'Sta vita è una puttana e incontro solo puttane, frate'
'This life is a whore and I only meet whores, brother'
Non mi appioppare più pare
Don't bother me anymore it seems
È come sparare sul male
It's like shooting evil
E non vi faccio 'skrrt-skrrt', da Momo mangio cous cous
And I won't 'skrrt-skrrt' you, I eat couscous at Momo's
Scendo e salgo sul SUV, brum brum, vroom vroom
I get out and get in the SUV, brum brum, vroom vroom
La gente che fa 'bang-bang', il cuore che fa 'boom-boom'
People going 'bang-bang', hearts going 'boom-boom'
Le scritte sulla pelle, tu mettimi sul bluetooth
The writings on the skin, you put me on bluetooth
La vita è questa qui, che ne sarà di me?
This is life here, what will become of me?
Tu non dici: 'C'est la vie' se la vivi te
You don't say: 'C'est la vie' if you live it yourself
Fanno a botte per i cash senza mai riaverli
They fight for cash without ever getting it back
Tutti fatti con le bag negli appartamenti
All made with bags in the apartments
Niente Jeep perché odio il GIP
No Jeep because I hate GIP
Sono troppo street per un drink al Deep
I'm too street for a drink at Deep
Zero posti chic, solo posti street
Zero chic places, only street places
Fanno i soldi, mica i nomi, finché muori fotti la police
They make the money, not the names, until you die you screw the police
Quest'anno ho perso quella che mi amava
This year I lost the one who loved me
E dal kebabbaro a Brebbia ora mi chiamano 'Baklava'
And from the kebab shop in Brebbia they now call me 'Baklava'
E sgobbare sotto casa, ma mi sottopagava
And toiling around the house, but he underpaid me
E non l'ho mai sopportato la camicia abbottonata, la, la
And I never could stand the buttoned up shirt, la, la
Cara, so che tu ti senti strana
Dear, I know you feel strange
Ama finché non diventi brava
She loves until you get good
In strada con sotto i pezzi del pigiama
On the street with pajama pieces underneath
Corri via dalla madama se ti sgama
Run away from the madam if she catches you
Polo Nord, Polo Nord, Polo Nord
North Pole, North Pole, North Pole
Non gioco soft, colloco solo gol
I don't play soft, I only score goals
Scolo Bock on the block, mica in foto
I drain Bock on the block, not in the photo
Sono hip-hop, sono pop
I'm hip-hop, I'm pop
Non ti hanno preso, e non è che non fai la spia
They didn't catch you, and it's not like you don't snitch
Metti la tuta del Real, non vuol dire che sei real
Wear the Real tracksuit, it doesn't mean you're real
Ho sentito la tua shit, sembra che hai una malattia
I heard your shit, it sounds like you have a disease
Non rubare in casa al ladro, non rappare in casa mia, mamma mia
Don't steal from the thief's house, don't rap in my house, my mother
La mia vita è questa qui e che ne sarà di me?
This is my life here and what will become of me?
Tu non dici: 'C'est la vie' se la vivi te
You don't say: 'C'est la vie' if you live it yourself
Fanno a botte per i cash senza mai riaverli
They fight for cash without ever getting it back
Tutti fatti con le bags sopra i marciapiedi
All made with bags on the sidewalks
Niente Jeep perché odio il GIP
No Jeep because I hate GIP
Sono troppo street per un drink al Deep
I'm too street for a drink at Deep
Zero posti chic, solo posti street
Zero chic places, only street places
Fanno i soldi, mica i nomi, finché muori fotti la police
They make the money, not the names, until you die you screw the police
La vita è questa qui, che ne sarà di me?
This is life here, what will become of me?
Tu non dici: 'C'est la vie' se la vivi te
You don't say: 'C'est la vie' if you live it yourself
Fanno a botte per i cash senza mai riaverli
They fight for cash without ever getting it back
Tutti fatti con le bag negli appartamenti
All made with bags in the apartments
Niente Jeep perché odio il GIP
No Jeep because I hate GIP
Sono troppo street per un drink al Deep
I'm too street for a drink at Deep
Zero posti chic, solo posti street
Zero chic places, only street places
Fanno i soldi, mica i nomi, finché muori fotti la police
They make the money, not the names, until you die you screw the police
Nomi, finché muori fotti la police
Nomi, until you die fuck the police
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Massimo Pericolo
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MASSIMO PERICOLO