Below, I translated the lyrics of the song BREBBIA 2012 by Massimo Pericolo from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mai stato un tipo normale
Never been a normal guy
Ho cambiato tipo sei case
I moved like six houses
E mai c'ho visto mio padre
And I've never seen my father there
Che vi aspettavate da me?
What did you expect from me?
C'ho i segni dalle cazzate
I have signs of bullshit
Non li cancelli col laser
You don't erase them with a laser
Ma ho fatto quel che mi pare
But I did what I wanted
Ce la posso fare da me
I can do it myself
Sono solo in strada
I'm alone on the street
Non ho un cazzo da fare, fra'
I don't have shit to do, bro
Non ho una casa, non ho una strada
I don't have a house, I don't have a road
Ma ho solo 'ste cazzo di pare qua
But I only have this fucking look here
Non ho un lavoro, cazzo
I don't have a fucking job
Se non lavoro smazzo
If I don't work I fan
Ho provato anche io a farmi il mazzo
I also tried to do it myself
Ma non sono fatto per fare il pupazzo
But I'm not made to be a puppet
Mio padre mi ha detto che sbaglio
My father told me I'm wrong
Non mi ha mai detto nient'altro
He never told me anything else
Mio fratello è il contrario di me
My brother is the opposite of me
Ma anche lui come me si è levato dal cazzo
But he too, like me, got the fuck out
A scuola è da un anno che manco
I haven't been to school for a year
Anche se mi manca un anno
Even if I'm a year away
Quelli bravi finiscono l'anno
The good ones finish the year
Quelli strani finiscono al gabbio
The strange ones end up in the cage
Vado alle faste strafatto
I go to the party stoned
Mi alzo ubriaco nel parco
I get up drunk in the park
Con venti grammate nel pacco
With twenty grams in the package
È normale che poi non le piaci
It's normal that she doesn't like you then
Lei mi ha mollato da un sacco
She dumped me a long time ago
E va a letto con uno più basso
And she sleeps with a shorter guy
Io le avrei mollato uno schiaffo
I would have given her a slap
Dopo il massaggio di buon compleanno
After the happy birthday massage
Mai stato il tipo ideale
Never been the ideal type
So' stato con le puttane
I've been with whores
E sto più solo di un cane
And I'm lonelier than a dog
Non posso più stare con te
I can't be with you anymore
C'ho i segni dalle cazzate
I have signs of bullshit
Non li cancelli col laser
You don't erase them with a laser
Ma ho fatto quel che mi pare
But I did what I wanted
Ce la posso fare da me
I can do it myself
Passa un anno, passa anche l'altro
One year goes by, the next goes by too
E ancora non so cosa fare, fra'
And I still don't know what to do, bro
Spero tanto che ci sia dell'altro
I really hope there's more
Tra l'alcol, la droga e le troie ma
Between alcohol, drugs and sluts but
Solo soldi che vanno, tra l'affitto e l'affanno
Just money that goes, between rent and trouble
Quando posso mi arrangio
When I can I make do
Fra', non ho un Conto Arancio
Bro, I don't have an Orange Account
È più rosso di un mango
It's redder than a mango
Cazzo, fumare nel bagno
Fuck, smoking in the bathroom
A cagare nel bagno e vivo di merda
Shitting in the bathroom and living like shit
Perché muoio di caldo
Because I'm dying of heat
Brebbia è un postaccio
Brebbia is a bad place
Cazzo, mezza pizza al trancio
Damn, half a pizza by the slice
Mezza pinta al banco
Half a pint at the bar
E qui non c'è nient'altro
And there's nothing else here
Torno a casa bianco
I come home white
Entro in casa e piango
I go into the house and cry
Scappo, finirà che lo faccio
I'm running away, I'll end up doing it
Un colpo ben fatto, m'imbarco e parto
A shot well done, I board and leave
Via dal maresciallo, vista mare, sciallo
Away from the marshal, sea view, shawl
Yeah, yeah, gang
Yeah, yeah, gang
Mai stato un tipo normale
Never been a normal guy
Ho cambiato tipo sei case
I moved like six houses
E mai c'ho visto mio padre
And I've never seen my father there
Che vi aspettavate da me?
What did you expect from me?
C'ho i segni dalle cazzate
I have signs of bullshit
Non li cancelli col laser
You don't erase them with a laser
Ma ho fatto quel che mi pare
But I did what I wanted
Ce la posso fare da me
I can do it myself
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind