Below, I translated the lyrics of the song Buona Vita by Marco Mengoni from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
E lascia che il tempo abbia la sua parte
And let time have its share
E tieni il passo più sicuro
And keep up the safest pace
Metti coraggio e buone scarpe
Put courage and good shoes
Prendi la strada che non fa nessuno
Take the road that nobody does
E per la via rancore e pentimento
And by the way of resentment and repentance
Tutto il clamore che la vita fa
All the hype that life makes
Ogni promessa è giuramento
Every promise is an oath
Debito e lealtà
Debt and loyalty
Ce n'è bellezza, guarda bene
There is beauty, look good
Anche se a volte non si fa vedere
Even if sometimes it does not show up
Prima del viaggio l'ultima carezza
Before the trip the last caress
Per te e per me
For you and me
Per chi ha il cuore inquieto
For those with a restless heart
Per chi è partito libero
For those who started free
Per chi è tornato indietro
For those who have gone back
Per le mie mani e le tue
For my hands and yours
Per queste luci spente
For these lights off
Per tutti i giorni distanti
For all distant days
E per la vita che è qui davanti
And for the life that is here ahead
Metti al sicuro una parte di te
Secure a part of yourself
Metto al sicuro una parte di me
I secure a part of me
E passano i sogni buoni da consumare
And good dreams pass to consume
Sembra saggezza la stupidità
Seems wisdom stupidity
E tutto cambia e resta uguale
And everything changes and stays the same
Né sogno né realtà
Neither dream nor reality
E tieni fermo il cuore che gira il vento
And hold your heart steady as the wind turns
Ogni buon senso sta a digiuno
All common sense is fasting
Ogni parola fa silenzio
Every word is silent
Polvere e fumo
Dust and smoke
E anche l'amore si nasconde bene
And love also hides well
Lontano dove non si può vedere
Far where you can't see
Fossi il pensiero dietro la tua fronte
If you were the thought behind your forehead
Per tutte le risposte
For all answers
Per te per me
For you for me
Per chi ha il cuore inquieto
For those with a restless heart
Per chi è partito libero
For those who started free
Per chi è tornato indietro
For those who have gone back
Per le mie mani e le tue
For my hands and yours
Per queste luci spente
For these lights off
Per tutti i giorni distanti
For all distant days
E per la vita che è qui davanti
And for the life that is here ahead
Metti al sicuro una parte di te
Secure a part of yourself
Metto al sicuro una parte di me
I secure a part of me
Per te per me
For you for me
Per chi ha il cuore inquieto
For those with a restless heart
Per chi è partito libero
For those who started free
Per chi è tornato indietro
For those who have gone back
Per le mie mani e le tue
For my hands and yours
Per queste luci spente
For these lights off
Per tutti i giorni distanti
For all distant days
E per la vita che è qui davanti, davanti
And for the life that is here ahead, in front
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management