Below, I translated the lyrics of the song QTPASO by Maikel Delacalle from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo sé que tienes ganas
I know you feel like it
Navarro produce
Navarro produces
Ella es diferente a las demás
She is different from the others
Ella no se maquilla pero es bella y sencilla, woah
She doesn't wear makeup but she is beautiful and simple, woah
No busca nada de seriedad
She's not looking for anything serious
Por que se la jugaron y no tiene reparo
Because they played it and she has no qualms
Y aún así ella tiene ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
And yet she wants, wants, wants, wants, wants, woah
Yo sé que esa chica tiene ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
I know that girl wants, wants, wants, wants, wants, woah
Tranquila que no se entera tu mamá, mamá, mamá, mamá, mamá, woah
Don't worry, your mom doesn't find out, mom, mom, mom, mom, woah
Conmigo tú no pierdes solo ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
With me you don't lose, you just win, you win, you win, you win, you win, woah
Ella tiene los ojos castaños
She has brown eyes
Depende del día y del año
Depends on the day and the year
Es sencilla y si se maquilla
She is simple and if she puts on makeup
No se pasa dos horas en el baño
You don't spend two hours in the bathroom
Tiene talento y no solo físico
She has talent and not just physical
Tiene lo químico
She has the chemical
Pasa por el barrio y todos la miran
She passes through the neighborhood and everyone looks at her
Pero no le gusta lo típico
But she doesn't like the typical
Por eso para mí es diferente
That's why it's different for me.
Una chica sencilla con un toque caliente
A simple girl with a hot touch
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
I think she is from the Canary Islands because of the way she talks to me.
Pero tiene una figura que descoloca la mente
But she has a figure that boggles the mind
Parece latina, tan dura y fina
She looks Latin, so hard and fine
Ella es toda una diva, una señorina
She is a diva, a lady
Sus padres están atentos de con quien camina
Her parents are careful about who she walks with
Y aunque ella ande sola yo sé que ella tiene las ganas
And even though she walks alone I know that she has the desire
Y aún así ella tiene ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
And yet she wants, wants, wants, wants, wants, woah
Yo sé que esa chica tiene ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
I know that girl wants, wants, wants, wants, wants, woah
Tranquila que no se entera tu mamá, mamá, mamá, mamá, mamá, woah
Don't worry, your mom doesn't find out, mom, mom, mom, mom, woah
Conmigo tú no pierdes solo ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
With me you don't lose, you just win, you win, you win, you win, you win, woah
Yes so high, nena no cry
Yes so high, baby no cry
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
I help you forget what you have to forget
Yes so high, nena no cry
Yes so high, baby no cry
My baby! Si supieras que me traes loco a mí
My baby! If you knew that you drive me crazy
Yo por ti voy hasta ahí
I'm going there for you
Te secuestro y te traigo para aquí
I kidnap you and bring you here
Tú eres para mí, yo soy para ti, yo soy así
You are for me, I am for you, I am like this
Ella es diferente a las demás
She is different from the others
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
She doesn't wear makeup, but she is beautiful and simple
Y no busca nada de seriedad
And she's not looking for anything serious
Porque se la jugaron y no tiene reparo
Because they played it and she has no qualms
Y aún así ella tiene ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
And yet she wants, wants, wants, wants, wants, woah
Yo sé que esa chica tiene ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
I know that girl wants, wants, wants, wants, wants, woah
Tranquila que no se entera tu mamá, mamá, mamá, mamá, mamá, woah
Don't worry, your mom doesn't find out, mom, mom, mom, mom, woah
Conmigo tú no pierdes solo ganas, ganas, ganas, ganas, ganas, woah
With me you don't lose, you just win, you win, you win, you win, you win, woah
Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
Baby, let's run away without anyone knowing
Así todo será más fácil
This way everything will be easier
Sé que tienes ganas
I know you feel like it
Yo, delacalle
I, from the street
Navarro produce
Navarro produces