Manta Para Dois Lyrics in English Deolinda

Below, I translated the lyrics of the song Manta Para Dois by Deolinda from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Às vezes és bruto
Sometimes you're rude
Rezingão, tosco, inculto
Rezingão, scum, uneducated
Um insensível, um ingrato, um ruim
An insensitive, an ungrateful, a bad
Rude e casmurro
Rude and casmurro
És teimoso como um burro
You're stubborn as a donkey
Mas, no fundo, és perfeito para mim
But deep down, you're perfect for me
Às vezes, também, eu tenho o meu feitio
Sometimes, too, I have my temper
E sei que levo tudo à minha frente
And I know I take it all in front of me
E por essas e por outras
And for these and for others
Quase que nem damos conta
We can't even tell
Das vezes que amuados
From the times that cams
No sofá refastelados
On the sofa refasted
Repartimos a manta sem incidentes
We split the blanket without incident
Às vezes és parvo
Sometimes you're silly
Gabarola, mal-criado
Gabarola, ill-bred
É preciso muita pachorra p'ra ti
It takes a lot of pachorra p'ra ti
Cromo, chico-esperto
Chrome, smart-ass
Preguiçoso e incerto
Lazy and uncertain
Mas é certo que és perfeito para mim
But i'm sure you're perfect for me
Às vezes, também, sou curta de pavio
Sometimes, too, I'm short of wick
E respondo sempre a tudo muito a quente
And I always answer everything very hot
E por essas e por outras
And for these and for others
Quase que nem damos conta
We can't even tell
Das vezes que amuados
From the times that cams
No sofá refastelados
On the sofa refasted
Repartimos a manta sem incidentes
We split the blanket without incident
Às vezes, concedo
Sometimes I grant
Que admiro em segredo
That I admire in secret
Tudo aquilo que não cantei sobre ti
Everything I didn't sing about you
Mas o que em ti me fascina
But what in you fascinates me
Dava uma outra cantiga
I'd give another song
Que teria uma três horas pra aí
That i'd have a three hours there
Às vezes, também, sou dada ao desvario
Sometimes, too, I am given to the raving
Mas vem e passa tudo no repente
But it comes and goes all over the place
E por essas e por outras
And for these and for others
Quase que nem damos conta
We can't even tell
Das vezes que amuados
From the times that cams
No sofá refastelados
On the sofa refasted
Com os pés entrelaçados
With its feet intertwined
E narizes encostados
And noses leaning against
Já os dois bem enrolados
Already the two well curled
Brutalmente apaixonados
Brutally in love
Repartimos a manta sem incidentes
We split the blanket without incident
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Deolinda
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 71845 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DEOLINDA