Amor... Amar Lyrics in English Camilo Sesto

Below, I translated the lyrics of the song Amor... Amar by Camilo Sesto from Spanish to English.
Yo no tengo alas para decirte
I don't have wings to tell you
mis heridas
my wounds
Y en el cielo pasan nubes
And in the sky clouds pass by
el pájaro de nieve
the snow bird
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
y el mío tuyo
and mine yours
qué bonito sería
how beautiful it would be
amor amar
love... to love
No tengo ventana para asomar
I don't have a window to peek out
mi soledad
my loneliness
y hasta los cristales del silencio
and even the glass of silence
lloran silencio
cries silence
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
y el mío tuyo
and mine yours
qué bonito sería
how beautiful it would be
amor amar
love... to love
No tengo hoy ni ayer
I don't have today or yesterday
pero sí tendré un mañana
but I will have a tomorrow
para volar
to fly
Yo voy por las calles
I walk through the streets
con tu nombre
with your name
cerrado en mi puño
closed in my fist
Y voy arrastrando
And I drag along
una bufanda
a scarf
con recuerdos
with memories
hacia el olvido
towards oblivion
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
y el mío tuyo
and mine yours
qué bonito sería
how beautiful it would be
amor amar
love... to love
Cabalgando la noche
Riding through the night
se acerca tu nombre
your name approaches
Yo no tengo llanto
I don't have tears
ni caricias
or caresses
y en el aire
and in the air
muchos abanicos negros
many black fans
me anunciaron tu llegada
announced your arrival
Amor, si tu dolor fuera mío
Love, if your pain were mine
y el mío tuyo
and mine yours
qué bonito seria
how beautiful it would be
amor amar
love... to love
Did you like these lyrics?
SONG MEANING
In the song "Amor... Amar" by Camilo Sesto, the singer expresses his longing for a love that is not possible due to his lack of wings to tell his wounds, his loneliness, and his lack of yesterday and today. He expresses his hope that if his pain and the pain of his beloved were to become one, it would be beautiful. He imagines himself walking the streets with her name in his fist and dragging a scarf of memories towards oblivion. The night brings her name closer, but he has no tears or caresses to offer. The song ends with the singer wishing that if his pain and the pain of his beloved were to become one, it would be beautiful.
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH CHANTAJE BY SHAKIRA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Camilo Sesto
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CAMILO SESTO