A La Gueule Des Noyés Lyrics in English Calogero

Below, I translated the lyrics of the song A La Gueule Des Noyés by Calogero from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Cravachée de lumière
Spit of light
La mer houle à la mort
The sea swells to death
Ses clameurs solitaires
His lonely clamors
Sur les bouées du port
On the harbour buoys
Un enfant joue dehors
A child plays outside
Le cœur dans les filets
The heart in the nets
À défier le sort
To defy fate
En jetant des galets
Throwing pebbles
En jetant des galets
Throwing pebbles
Bientôt il sera l'heure
Soon it will be the time
Il quittera l'enfance
He will leave childhood
Tout en narguant sa peur
While taunting his fear
Il tentera sa chance
He'll try his luck
Plus loin que l'horizon
Beyond the horizon
Là où l'ombre s'efface
Where the shadow fades
Il doit couper les ponts
He has to cut the bridges
Pour retrouver les traces
To find the traces
Pour retrouver sa trace
To find his trail
Il sait que l'aube est infidèle
He knows that dawn is unfaithful
Et son destin comme cette houle
And his fate like this swell
Qui ne déploie jamais ses ailes
Who never spreads his wings
Il sait que rien n'est plus cruel
He knows that nothing is more cruel
Que le silence que la mer roule
Let the silence as the sea rolls
Comme une caresse ou un appel
Like a caress or a call
Il sait
He knows
Alors il partira
Then he'll leave
Comme est parti ce frère
How did this brother go
Dont il parlait tout bas
Which he was talking about low
Le soir dans ses prières
In the evening in his prayers
Personne ici ne pleure
No one here cries
L'absence d'un bateau
The absence of a boat
Chacun a sa douleur
Everyone has their pain
Qu'il garde bien au chaud
Keep it warm
Qu'il garde bien au chaud
Keep it warm
Il sait que l'aube est infidèle
He knows that dawn is unfaithful
Et son destin comme cette houle
And his fate like this swell
Qui ne déploie jamais ses ailes
Who never spreads his wings
Il sait que rien n'est plus cruel
He knows that nothing is more cruel
Que le silence que la mer roule
Let the silence as the sea rolls
Comme une caresse ou un appel
Like a caress or a call
Il sait
He knows
Le cortège est passé
The procession has passed
Il ne l'a pas suivi
He didn't follow him
Il ne va plus prier
He's not going to pray anymore
Il sait qu'il a grandi
He knows he's grown up
Alors les dents serrées
So clenched teeth
Il jette ses galets
He throws his pebbles
À la gueule des noyés
To the mouths of the drowned
Pour voir la mer pleurer
To see the sea crying
Pour voir la mer pleurer
To see the sea crying
Outro
Il jette ses galets
He throws his pebbles
À la gueule des noyés
To the mouths of the drowned
Pour voir la mer pleurer
To see the sea crying
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © SONY ATV MUSIC PUBLISHING, PILOTIS, INTERNATIONAL MUSIC PUBLISH
Calogero MAURICI, MAURICI Gioacchino, Patrice GUIRAO
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Calogero
Get our free guide to learn French with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CALOGERO