La route des princes Lyrics in English Black M

Below, I translated the lyrics of the song La route des princes by Black M from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je suis sur la route des princes mais bon, y'a rien de charmant
I'm on the road to the princes but hey, there's nothing charming
La hass me fait mal à la tête, y'a pas de médicaments
Hass hurts my head, there's no medication
J'travaille pour manger, tard le soir, j'fais mal à mes ligaments
I work to eat, late at night, I hurt my ligaments
'Mon fils ne baisse jamais les bras', c'est ce que me dit maman
'My son never gives up', that's what Mom tells me
On fait avec
We're doing with
J'marche avec peu d'affaires
I walk with little business
Mon frère si tu savais
My brother if you knew
J'aimerai que tout s'arrête
I'd like it all to stop
Bah ouais
Well yes
Sur la route j'ai calé
On the road I stalled
Plus d'essence plus rien, j'ai
More gas no longer nothing, I have
Tout donner pour qu'maman puisse manger
Give everything so mom can eat
J'veux devenir un prince
I want to be a prince
Peu importe c'qu'il pense
It doesn't matter what he thinks
Hier soir j'en ai rêvé
Last night I dreamed of it
J'voulais pas m'réveiller
I didn't want to wake up
J'aimerai rouler vite sur la route
I'd like to drive fast on the road
Mais il y a des trous sur le goudron
But there are holes on the tar
Papa n'a plus vraiment de souffle
Dad doesn't really have a breath anymore
À mon tour de faire j'n'ai plus 10 ans
It's my turn to do I'm not 10 anymore
Oui je rêve de toucher le sommet
Yes I dream of reaching the top
Chez moi y'a pas de building
At home there is no building
Si tu vois que je brille, c'est juste le soleil
If you see that I'm shining, it's just the sun
Personne ne connait ma vie
No one knows my life
Je suis sur la route des princes mais bon, y'a rien de charmant
I'm on the road to the princes but hey, there's nothing charming
La hass me fait mal à la tête, y'a pas de médicaments
Hass hurts my head, there's no medication
J'travaille pour manger, tard le soir, j'fais mal à mes ligaments
I work to eat, late at night, I hurt my ligaments
Mon fils ne baisse jamais les bras, c'est ce que me dit maman
My son never gives up, that's what Mom tells me
On fait avec
We're doing with
J'marche avec peu d'affaires
I walk with little business
Mon frère si tu savais
My brother if you knew
J'aimerai que tout s'arrête
I'd like it all to stop
Les miens
Mine
Ont misés sur moi mais
Have moes on me but
J'ai peur de nous noyer
I'm afraid to drown us
On m'a dit de partir loin d'ici
I was told to go far from here
Mes amis s'éloignent
My friends are moving away
Les rues en témoignent
The streets bear witness to this
Le nord nous a séduit
The north has seduced us
Ici les rêves s'épuisent
Here dreams run out
J'aurais aimé marcher sans doute
I wish I could walk, no doubt
J'ai trébuché sur mes illusions
I stumbled upon my illusions
Chaque jour que Dieu fait, maman souffre
Every day God does, Mom suffers
À mon tour de gérer la maison
It's my turn to run the house
Oui je rêve de toucher le sommet
Yes I dream of reaching the top
Chez moi y'a pas de building
At home there is no building
Si tu vois que je brille, c'est juste le soleil
If you see that I'm shining, it's just the sun
Personne ne connait ma vie
No one knows my life
Je suis sur la route des princes mais bon, y'a rien de charmant
I'm on the road to the princes but hey, there's nothing charming
La hass me fait mal à la tête, y'a pas de médicaments
Hass hurts my head, there's no medication
J'travaille pour manger, tard le soir, j'fais mal à mes ligaments
I work to eat, late at night, I hurt my ligaments
Mon fils ne baisse jamais les bras, c'est ce que me dit maman
My son never gives up, that's what Mom tells me
On fait avec
We're doing with
J'marche avec peu d'affaires
I walk with little business
Mon frère si tu savais
My brother if you knew
J'aimerai que tout s'arrête
I'd like it all to stop
On fait avec
We're doing with
C'est Dieu qui donne et c'est lui qui reprend, ça ira mieux demain
It is God who gives and it is he who takes over, it will be better tomorrow
J'marche avec peu d'affaires
I walk with little business
Je me suis interdit d'abandonner tant que j'ai mes deux mains
I forbade myself to give up as long as I have both hands
Mon frère si tu savais
My brother if you knew
C'est Dieu qui donne et c'est lui qui reprend, ça ira mieux demain
It is God who gives and it is he who takes over, it will be better tomorrow
J'aimerai que tout s'arrête
I'd like it all to stop
Et c'est pour ça que sur la route des princes, on chante le même refrain
And that's why on the road to the princes, we sing the same refrain
Je suis sur la route des princes mais bon, y'a rien de charmant
I'm on the road to the princes but hey, there's nothing charming
La hass me fait mal à la tête, y'a pas de médicaments
Hass hurts my head, there's no medication
J'travaille pour manger, tard le soir, j'fais mal à mes ligaments
I work to eat, late at night, I hurt my ligaments
Mon fils ne baisse jamais les bras, c'est ce que me dit maman
My son never gives up, that's what Mom tells me
On fait avec
We're doing with
J'marche avec peu d'affaires
I walk with little business
Mon frère si tu savais
My brother if you knew
J'aimerai que tout s'arrête
I'd like it all to stop
Outro
La route des princes, Conakry
The Road of the Princes, Conakry
On a tous une route des princes
We all have a prince's road
Un but à atteindre, des rêves
A goal to be achieved, dreams
Force à toute l'Afrique
Strength to all of Africa
Force au monde, yeah
Strength in the world, yes
Éternellement insatisfait
Eternally dissatisfied
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Black M
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BLACK M