Below, I translated the lyrics of the song Neonfarben by Adel Tawil from German to English.
Es scheint, als würd' ich den Boden kaum berühren
It seems like I barely touch the ground
Wenn du bei mir bist
When you are with me
Ich spür', wie jedes Atom in mir vibriert
I feel every atom in me vibrating
Wenn du mich küsst
When you kiss me
Warte, geh jetzt noch nicht und bleib doch
Wait, don't go now and stay
Nur für einen Moment
Just for a moment
Selbst, wenn du nur kurz mal wegmusst
Even if you have to go away for a short while
Sind wir zu lang getrennt
We are separated for too long
Mit deinen glitzernden Augen
With your sparkling eyes
Mit deinem Lächeln, das strahlt
With your shining smile
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt
With your skin that glows like gold
Du siehst aus wie gemalt
You look like painted
Du bist ein Bild aus Neonfarben
You are a picture of neon colors
Alles leuchtet, wenn du lachst
Everything lights up when you laugh
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen
You put me on new orbits
Bist der Stern in meiner Nacht
You are the star in my night
Mit dir ist alles wie im Video
With you everything is like in a video
Die Welt boomt und kriegt Kontrast
The world booms and gets contrast
Du bist mein neuer Lieblingsfilm
You are my new favorite movie
Der das Leben schöner macht
That makes life more beautiful
Wir zwei allein, wir zwei allein
Just the two of us, just the two of us
Wir zwei allein, wir zwei allein
Just the two of us, just the two of us
Ein Blick von dir ist einfach nur magisch
A look from you is simply magical
Du bist von Göttern gebaut
You are built by gods
Du bleibst meine Mona Lisa im Schwarzlicht
You remain my Mona Lisa in black light
So rätselhaft wie vertraut
As mysterious as familiar
Mit deinen glitzernden Augen
With your sparkling eyes
Mit deinem Lächeln, das strahlt
With your shining smile
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt
With your skin that glows like gold
Du siehst aus wie gemalt
You look like painted
Du bist ein Bild aus Neonfarben
You are a picture of neon colors
Alles leuchtet, wenn du lachst
Everything lights up when you laugh
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen
You put me on new orbits
Bist der Stern in meiner Nacht
You are the star in my night
Mit dir ist alles wie im Video
With you everything is like in a video
Die Welt boomt und kriegt Kontrast
The world booms and gets contrast
Du bist mein neuer Lieblingsfilm
You are my new favorite movie
Der das Leben schöner macht
That makes life more beautiful
Für einen Moment bleiben alle Uhren stehen
For a moment all clocks stop
Ich spür', wie jede Faser von dir lebt
I feel every fiber of you living
Wir zwei noch hier, die Laternen gehen aus
Just the two of us still here, the lanterns go out
So schön ging die Sonne noch nie auf
The sun has never risen so beautifully
Mit deinen glitzernden Augen
With your sparkling eyes
Mit deinem Lächeln, das strahlt
With your shining smile
Mit deiner Haut, die wie Gold glänzt
With your skin that glows like gold
Du siehst aus wie gemalt
You look like painted
Du bist ein Bild aus Neonfarben
You are a picture of neon colors
Alles leuchtet, wenn du lachst
Everything lights up when you laugh
Bringst mich auf neue Umlaufbahnen
You put me on new orbits
Bist der Stern in meiner Nacht
You are the star in my night
Mit dir ist alles wie im Video
With you everything is like in a video
Die Welt boomt und kriegt Kontrast
The world booms and gets contrast
Du bist mein neuer Lieblingsfilm
You are my new favorite movie
Der das Leben schöner macht
That makes life more beautiful
Wir zwei allein, wir zwei allein
Just the two of us, just the two of us
Wir zwei allein, wir zwei allein
Just the two of us, just the two of us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.
Adel El Tawil, Marcel Uhde, Mario Wesser