Jamais Su Lyrics in English 47Ter

Below, I translated the lyrics of the song Jamais Su by 47Ter from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Faudrait qu'on arrête de sortir
We should stop going out
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
Qu'un jour on s'mette à grandir
That one day we start to grow
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
Faudrait faire les hypocrites quand on rencontre des gens de merde
You have to act like a hypocrite when you meet shitty people
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
On a jamais su le faire, nan
We never knew how to do it, no
C'est vrai qu'on a jamais su faire ce qu'il fallait
It's true that we never knew how to do the right thing
C'est vrai aussi qu'on arrive à faire des choses en une année
It’s also true that we manage to do things in a year
C'était la règle du départ, on fait ce qu'on peut avec c'qu'on a
That was the rule from the start, we do what we can with what we have
Mais on avait rien, pas d'histoire, pas de vécu, pas de maison d'arrêt
But we had nothing, no history, no experience, no remand center
Pas de sérieux, pas de prise en main, comment veux-tu qu'on arrive à changer
No seriousness, no taking charge, how do you expect us to change
On est trois connards en un, comment vois-tu l'avenir sans danger
We're three assholes in one, how do you see the future without danger
Faudrait déjà qu'on arrête de s'taper quand on arrive dans les chambres d'hôtels
We should already stop hitting each other when we arrive in hotel rooms
Faudrait déjà qu'on arrête de s'barrer des soirées avec nos 'teilles
We should already stop missing out on evenings with our little ones
Hey, hey, tu sais qu'on ne changera pas
Hey, hey, you know we won't change
Et qu'on va jamais quitter Bailly
And that we will never leave Bailly
Tu sais qu'on a commencé comme ça et qu'on finira comme ça
You know we started like this and we'll end like this
Y a pas moyen qu'on arrête de sortir
There's no way we're going to stop going out
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
Qu'un jour on s'mette à grandir
That one day we start to grow
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
Faudrait faire les hypocrites quand on rencontre des gens de merde
You have to act like a hypocrite when you meet shitty people
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
On a jamais su le faire, nan
We never knew how to do it, no
Mais on a jamais su le faire, nan
But we never knew how to do it, no
Et j'veux pas grandir, j'veux pas mentir
And I don't want to grow up, I don't want to lie
C'est vrai qu'on dirait des gosses
It's true that we look like kids
J'vais devoir m'enfuir si un jour il faut qu'j'rebosse
I'm going to have to run away if one day I have to work again
Plus tard ce sera plus pareil
Later it won't be the same
Faudra peut-être devenir mature
Maybe we need to become mature
Pour l'instant la vie est belle
For now life is good
J'la vois plus que comme un adulte
I see her more than as an adult
Même si il faudrait qu'on arrête de s'embrouiller pour des clopes et des bières
Even if we should stop fussing over cigarettes and beers
On est plus que des potes, on se met sur la gueule, on est comme des frères
We're more than friends, we get on each other's throats, we're like brothers
Faudrait qu'on parle un peu aux autres
We should talk to the others a little
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
On préfère partir sur la côte comme des connards
We prefer to go to the coast like assholes
Hey, hey, tu sais qu'on ne changera pas
Hey, hey, you know we won't change
Et qu'on va jamais quitter Bailly
And that we will never leave Bailly
Tu sais qu'on a commencé comme ça et qu'on finira comme ça
You know we started like this and we'll end like this
Y a pas moyen qu'on arrête de sortir
There's no way we're going to stop going out
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
Qu'un jour on s'mette à grandir
That one day we start to grow
Mais on a jamais su le faire
But we never knew how to do it
Faudrait faire les hypocrites quand on rencontre des gens de merde
You have to act like a hypocrite when you meet shitty people
Mais on a jamais su le faire, on a jamais su le faire, nan
But we never knew how to do it, we never knew how to do it, no
Mais on a jamais su le faire, nan
But we never knew how to do it, no
Mais on a jamais su le faire, nan
But we never knew how to do it, no
Mais on a jamais su le faire, nan
But we never knew how to do it, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, TYPE MUSIC, LES EDITIONS LIMITEES, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including 47Ter
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE 47TER