Below, I translated the lyrics of the song Ensemble by 47Ter from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Fallait qu' j' pense à mes rêves
I had to think about my dreams
Et fallait qu' tu penses aux tiens
And you had to think about yours
Peut-être sacrifier des réveils
Maybe sacrifice some alarm clocks
Ce serait pour notre bien
It would be for our good
Pour qu'on arrive au top
So that we get to the top
Et pour éviter la tempête
And to avoid the storm
Succès sur la tempe
Success on the temple
Il faut qu'on y arrive à temps p't-être
We have to get there in time maybe
Que ça changera que dalle
That it will make a big difference
P't-être que ce sera l'enfer on sait
Maybe it will be hell we know
Qu'on veut pas se faire de mal
That we don't want to hurt each other
Mais on a nos légendes à faire
But we have our legends to make
L'amour se joue des règles
Love plays by the rules
Le futur va t-il nous renier
Will the future deny us
J'ai bien relu mes rêves
I reread my dreams
Et tu f'sais partie des premiers
And you know you were one of the first
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Faut préparer l'avenir
We must prepare for the future
A chacun son héritage
Everyone has their own heritage
Est-ce que l'amour va tenir
Will love last
Ce s'rait l'amour véritable
This would be true love
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Passer des nuits à bosser
Spend nights working
Passer des nuits à plaire
Spend nights pleasing
Entrecoupées de pensées
Interspersed with thoughts
Que l'on pourrait se perdre
That we could get lost
Est-ce qu'on tiendra le coup
Will we hold on
Est-ce qu'on devra choisir un jour
Will we have to choose a day
Entre partir sur un coup de tête
Between leaving on a whim
Ou à terre un genou
Or on the ground on one knee
Est-ce qu'on se verra suivre nos cœurs
Will we see ourselves following our hearts
Est-ce qu'on se fera vite inonder
Will we soon be flooded?
L'amour contrôle nos peurs
Love controls our fears
S'il comprend le langage du monde et
If he understands the language of the world and
Interpréter les signes
Interpret the signs
Et l'énergie que l'on donne
And the energy we give
Si les deux n' sont pas compatibles
If the two are not compatible
C'est que c' n'était pas la bonne
It wasn't the right one
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Faut préparer l'avenir
We must prepare for the future
A chacun son héritage
Everyone has their own heritage
Est-ce que l'amour va tenir
Will love last
Ce s'rait l'amour véritable
This would be true love
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Un peu d'amour un peu d' légende
A little love a little legend
Un peu des deux pour nous épauler
A little of both to support us
J' pense pas qu'on puisse faire l'un sans l'autre sans finir désolé
I don't think we can do one without the other without ending up sorry
De partir en yeuc de partir en ieuv
To leave in yeuc to leave in ieuv
Les regrets qui partent pas
Regrets that don't go away
Je peux pas choisir mes loisirs
I can't choose my hobbies
C' n'est que mon taf et ma go
It's just my job and my go
Quel intérêt j' préfère m'enterrer qu' seul en Murciélago
What interest would I prefer to bury myself than alone in Murciélago
On s'était promis de faire les deux on fera tout pour le vivre
We promised ourselves to do both, we will do everything to live it
Des questions plein la tête on fera tout pour les vider
Head full of questions, we will do everything to clear them
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
Faut préparer l'avenir
We must prepare for the future
A chacun son héritage
Everyone has their own heritage
Est-ce que l'amour va tenir
Will love last
Ce s'rait l'amour véritable
This would be true love
Oooooooh oooh ensemble on fera les deux on verra bien
Oooooooh oooh together we will do both we will see
La lalala lalalalalalala
La lalala lalalalalalala
La lalala lalalalalalala
La lalala lalalalalalala
Ensemble on fera les deux on verra bien
Together we will do both and we will see
La lalala lalalalalalala
La lalala lalalalalalala
La lalala lalalalalalala
La lalala lalalalalalala
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © MOZZA EDITIONS, LES EDITIONS LIMITEES, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE