Below, I translated the lyrics of the song La Bête by MPL from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
L'homme, était déjà au courant
The man already knew
Il ne sait pas vraiment comment
He doesn't really know how
Cette histoire, c'est la même à chaque fois
This story is the same every time
Le pauvre, il est fatigué de tout ça
Poor guy, he's tired of all this
Une photo de sa femme et de son enfant
A photo of his wife and child
Se remémore d'heureux moments
Remember happy moments
Et cet hiver qui n'en finit pas
And this winter that never ends
Il met son manteau et s'en va
He puts on his coat and leaves
Je sais que tu m'entends
I know you hear me
Et si on arrêtait de faire les enfants
What if we stopped having children
Toi et moi, on devrait faire cette pause
You and me, we should take this break
Ensemble on construirait de grandes choses
Together we would build great things
Ils ont dit au Nord, qu'il en soit ainsi
They said to the North, so be it
Il ira par les chemins raccourcis
He will go by the shortcuts
Il ira jusqu'au lac, par le sentier des crêtes
He will go to the lake, via the ridge path
Là où les derniers ont aperçu la bête
Where the last ones saw the beast
Lui, il est de ceux qui cherchent sans relâche
He is one of those who tirelessly search
Qui savent quand les traces sont encore fraîches
Who knows when the traces are still fresh
Il n'aura qu'à suivre les branches cassées
He will only have to follow the broken branches
Et la trouver près d'un rocher
And find her near a rock
Je sais que tu m'entends
I know you hear me
Et si on arrêtait de faire les enfants
What if we stopped having children
Toi et moi, on devrait faire cette pause
You and me, we should take this break
Ensemble on construirait de grandes choses
Together we would build great things
Il renaîtra là où l'histoire avait commencé
He will be reborn where the story began
L'apparence trompeuse, les gestes inchangés
The deceptive appearance, the unchanged gestures
La conscience a laissé à l'instinct animal
Consciousness left to animal instinct
L'état sauvage lui va si bien
The wild state suits him so well
Il aura le regard sombre de l'homme qui songe
He will have the dark look of a man who is dreaming
Il aura les songes vains d'un homme qui sombre
He will have the vain dreams of a sinking man
Cette nuit, la bête a pris le dessus
Tonight the beast took over
Elle a mis le temps, et tout ceci n'est qu'un début
She took the time, and this is just the beginning
Je sais que tu m'entends
I know you hear me
Et si on arrêtait de faire les enfants
What if we stopped having children
Toi et moi, on devrait faire cette pause
You and me, we should take this break
Ensemble on construirait de grandes choses
Together we would build great things
Pour une fois, je sais que tu m'entends
For once I know you hear me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind