Below, I translated the lyrics of the song L'inverse Du Coup De Foudre by MPL from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Au début, j'étais pas sûr mais j'osais pas trop lui dire
At first, I wasn't sure but I didn't dare tell him too much
Je savais rien de l'amour, elle essayait d'en sortir
I knew nothing about love, she was trying to get out of it
Pour en avoir le cœur net, je revenais chaque nuit
To be sure, I came back every night
Le feu s'allumait à peine, il était tout petit
The fire was barely lit, it was very small
Ça me faisait de la peine, je rêvais d'incendie
It made me sad, I dreamed of fire
Mais l'amour c'est parfois l'inverse du coup de foudre
But love is sometimes the opposite of love at first sight
L'amour, c'est parfois l'inverse du coup de foudre
Love is sometimes the opposite of love at first sight
L'amour, c'est parfois l'inverse
Love is sometimes the opposite
J'aurais voulu qu'on me dise
I would have liked to be told
Parfois, ça commence par des petites choses
Sometimes it starts with little things
J'aurais voulu qu'on me dise
I would have liked to be told
Un jour, petit feu deviendra grandiose
One day, a small fire will become big
Hein-hein, hein-hein
Huh-huh, uh-huh
On s'est donné de la place, on se trouvait amusant
We gave each other space, we thought it was fun
Tous les soirs devant la glace quand on se brossait les dents
Every evening in front of the mirror when we brushed our teeth
Deux univers qui se fondent, ça en fait des accidents
Two universes that merge, that makes them accidents
C'est quand on ne cherchait plus à savoir quand ça viendrait
It's when we no longer tried to know when it would come
Qu'on est vraiment devenu des amoureux, des vrais
That we really became lovers, real ones
Mais l'amour c'est parfois l'inverse du coup de foudre
But love is sometimes the opposite of love at first sight
L'amour, c'est parfois l'inverse du coup de foudre
Love is sometimes the opposite of love at first sight
L'amour, c'est parfois l'inverse
Love is sometimes the opposite
J'aurais voulu qu'on me dise
I would have liked to be told
Parfois, ça commence par des petites choses
Sometimes it starts with little things
J'aurais voulu qu'on me dise
I would have liked to be told
Un jour, petit feu deviendra grandiose
One day, a small fire will become big
Hein-hein, hein-hein
Huh-huh, uh-huh
Un jour, petit feu deviendra grandiose
One day, a small fire will become big
Hein-hein, hein-hein
Huh-huh, uh-huh
Si c'est toujours sous l'orage que tu essayes de danser
If it's always under the storm that you try to dance
Désespérée que la foudre t'ait oubliée
Desperate that the lightning has forgotten you
Si tu restes seule sur terre, tu pourrais chercher un peu
If you stay alone on earth, you could search a little
Loin du fracas des éclairs, sous les ciels bleus
Far from the crash of lightning, under the blue skies
J'aurais voulu qu'on me dise
I would have liked to be told
Parfois, ça commence par des petites choses
Sometimes it starts with little things
J'aurais voulu qu'on me dise
I would have liked to be told
Un jour, petit feu deviendra grandiose, grandiose
One day, a small fire will become grand, grand
Qu'on me dise
Let me be told
Un jour, petit feu deviendra grandiose, grandiose
One day, a small fire will become grand, grand
Qu'on me dise
Let me be told
Un jour, petit feu deviendra grandiose
One day, a small fire will become big
Grandiose, grandiose
Grandiose, grandiose
Grandiose, grandiose, grandiose, grandiose
Grandiose, grand, grand, grand
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind