Below, I translated the lyrics of the song 747 by Mark Forster from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich weiß nicht, warum, doch baby, ich kann nicht stehen bleiben
I don't know why, but baby, I can't stop
Ich treibe mich rum, doch glaube mir, ich seh' dich leiden
I'm drifting around, but believe me, I see you suffer
Ich weiß, du willst mit mir nach hause
I know you want to go home with me
Ich weiß, du sehnst dich nach 'ner pause
I know you long for 'ner pause
Ich weiß nicht, wieso, doch irgendwas zieht mich vor die tür
I don't know why, but something pulls me in front of the door
Lässt mich einfach nicht los, muss immer wieder fort von hier
Just don't let me go, you have to keep getting away from here
Und wie soll ich's dir beweisen?
And how can I prove it to you?
Ich komm' zurück, ich flieg' in kreisen
I'm coming back, I'm flying in circles
Wenn ich wieder abheb', dann
If I take off again,' then
Wird alles erst laut, und danach hellblau
If everything gets loud first, and then light blue
Wenn ich wieder abheb'
When I cancel'
Muss ich fliegen, fliegen, fliegen
Do I have to fly, fly, fly
Über berge, übers meer
Over mountains, over the sea
Dreißigtausend fuß und höher
Thirty thousand feet and higher
Ich muss fliegen, fliegen, fliegen
I have to fly, fly, fly
Durch die wolken, durch den sturm
Through the clouds, through the storm
Ich küss' den boden zwischendurch
I kiss the floor in between
Ich weiß nicht, wohin, doch ist auch egal, ich lieb' den weg
I don't know where to go, but it doesn't matter, I love the way
Und ist das nicht der sinn, zu wissen, wie's schmeckt, dieses leben
And isn't that the point of knowing how it tastes to live this
Mit all sein'n neon-bunten farben
With all his'n neon-colored colors
Mit all sein'n hell'n und dunklen tagen
With all his'n hell'n and dark days
Ich weiß noch nicht, wann, doch eines tages komm' ich heim
I don't know when, but one day I'll come home
Und glaube mir, dann, baby, ich werd' glücklich sein
And believe me, then, baby, I'll be happy
Mit all den orten fest im kopf dann
With all the locates firmly in the head then
Flieg' ich dich als letzten stopp an
I'll take you as the last stop
Wenn ich wieder abheb', dann
If I take off again,' then
Wird alles erst laut, und danach hellblau
If everything gets loud first, and then light blue
Wenn ich wieder abheb'
When I cancel'
Muss ich fliegen, fliegen, fliegen
Do I have to fly, fly, fly
Über berge, übers meer
Over mountains, over the sea
Dreißigtausend fuß und höher
Thirty thousand feet and higher
Ich muss fliegen, fliegen, fliegen
I have to fly, fly, fly
Durch die wolken, durch den sturm
Through the clouds, through the storm
Ich küss' den boden zwischendurch
I kiss the floor in between
Muss ich fliegen, fliegen, fliegen
Do I have to fly, fly, fly
Über berge, übers meer
Over mountains, over the sea
Dreißigtausend fuß und höher
Thirty thousand feet and higher
Ich muss fliegen, fliegen, fliegen
I have to fly, fly, fly
Durch die wolken, durch den sturm
Through the clouds, through the storm
Ich küss' den boden zwischendurch
I kiss the floor in between
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.
Daniel Nitt, Mark Cwiertnia, Philipp Steinke, Ralf Mayer, Tobias Kuhn