Below, I translated the lyrics of the song Sábado A Noite by Lulu Santos from Portuguese to English.
Todo mundo espera alguma coisa
Everyone expects something
De um sábado à noite
From a Saturday night
Bem no fundo todo mundo quer zoar
Deep down everyone wants to have fun
Todo mundo sonha em ter
Everyone dreams of having
Sábado à noite tudo pode mudar
Saturday night everything can change
A semana passou num piscar de olhos, e eu não vi
The week passed in the blink of an eye, and I didn't see
E o tempo que voa como o vento, não senti
And the time that flies like the wind, I didn't feel
Minha vida está congelada
My life is frozen
Desde a última vez que lhe vi
Since the last time I saw you
Só me interessa voltar ao
I'm only interested in going back to
Ponto de onde eu parti
The point where I left
Passa segunda, terça e quarta-feira, nem aí!
Monday, Tuesday, and Wednesday pass, I don't care!
E na quinta e na sexta o tempo parece repetir
And on Thursday and Friday, time seems to repeat
Quando o sol do último dia
When the sun of the last day
Ameaça se despedir
Threatens to say goodbye
É que o povo põe uma roupa
That's when people put on clothes
E sai pra se distrair
And go out to distract themselves
Todo mundo espera alguma coisa
Everyone expects something
De um sábado à noite
From a Saturday night
Bem no fundo todo o mundo quer zoar
Deep down everyone wants to have fun
Todo mundo sonha em ter
Everyone dreams of having
Sábado à noite tudo pode mudar
Saturday night everything can change
A semana passou num piscar de olhos, e eu não vi
The week passed in the blink of an eye, and I didn't see
E o tempo que voa como o vento, não senti
And the time that flies like the wind, I didn't feel
Minha vida está congelada
My life is frozen
Desde a última vez que lhe vi
Since the last time I saw you
Só me interessa voltar
I'm only interested in going back
Ao ponto de onde eu parti
To the point where I left
Passa segunda, terça e quarta-feira, nem aí!
Monday, Tuesday, and Wednesday pass, I don't care!
E na quinta e na sexta o tempo parece, repetir
And on Thursday and Friday, time seems to repeat
Quando o sol do último dia
When the sun of the last day
Ameaça se despedir
Threatens to say goodbye
É que o povo põe uma roupa
That's when people put on clothes
E sai pra se distrair
And go out to distract themselves
Todo mundo espera alguma coisa
Everyone expects something
De um sábado à noite
From a Saturday night
Bem no fundo todo mundo quer zoar
Deep down everyone wants to have fun
Todo mundo sonha em ter
Everyone dreams of having
Sábado à noite tudo pode mudar
Saturday night everything can change
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Luis Mauricio Progana dos Santos