Below, I translated the lyrics of the song El Tocayo by Lenin Ramírez from Spanish to English.
La vida da vueltas y nos ha mejorado
Life spins around and it's made us better
Venimos de abajo y eso nunca lo he olvidado
We come from the bottom and I've never forgotten that
Por eso, me gusta a mi familia echar la mano
That's why I like to lend my family a hand
Sé lo que han sufrido
I know what they've been through
Y yo me propuse ayudarlos
And I set myself to help them
Aunque había pobreza nunca me avergüenzo
Even with poverty I was never ashamed
Todo lo contrario a eso, orgulloso me siento
Quite the opposite, I feel proud
Pues logré vencerla
Because I managed to beat it
Siempre echando pa' 'delante
Always pushing forward
Aunque si no tienes, ninguno quiere ayudarte
If you don't have anything, nobody wants to help you
Todo lo contrario, nada más ven la manera
On the contrary, they just look for a way
Y lueguito, quieren chingarte
And right away they wanna f*ck you over
Con mis hermanos, siempre dando mano
With my brothers, always lending a hand
Le dimos pa' 'dela' y pudimos lograrlo
We pushed ahead and we made it
Dejamos atrás la pobreza
We left poverty behind
Y hoy sí podemos disfrutar
And today we really can enjoy
Pero no crean que acá habrá prepotencia
But don't think there's arrogance here
Somos buena gente y con
We're good folks and with
Mucha decencia, palabra, honradez
Plenty of decency, word, honesty
Y lo más importante, el grado la humildad
And most important, a big dose of humility
Yo no me arrepiento de lo que he pasado
I don't regret what I've been through
Doy gracias a Dios, todo esto me ha ayudado
I thank God, all this has helped me
Pa' poder triunfar
To be able to succeed
Ahí le va, mi compa Beto
Here it goes, my buddy Beto
Puro pa' 'delante, compa Cacho
All forward, buddy Cacho
Me crucé pa'l norte, buscando un mejor futuro
I crossed up north, looking for a better future
Pero no fue fácil, la verdad
But it wasn't easy, truth be told
Siempre fue duro
It was always rough
Pero poco a poco, fui formando mi negocio
But little by little I built my business
Y ahora son millones los que
And now it's millions that
Hacemos con los socios
We make with the partners
Hay muchos amigos, bueno, conocidos
There are many friends—well, acquaintances
Con los que hago trato
With whom I do deals
De México a con los gringos
From Mexico to the gringos
Aunque trabajamos, jamás nadie me ha mirado
Even though we work, nobody's ever seen me
Soy como un fantasma, vale más tener cuidado
I'm like a ghost, you'd better be careful
Porque en este jale
Because in this job
Vale más no estar dormido
You'd better not fall asleep
Porque sales traicionado
Or you'll end up betrayed
Pasan los años y nunca he cambiado
Years go by and I've never changed
Todo lo contrario, vamos mejorando
On the contrary, we're getting better
Y aunque no soy viejo
And even though I'm not old
La verdad que tengo experiencia de más
Truth is I've got extra experience
Agradecido estoy con el de arriba
I'm grateful to the One above
Pues me dio el valor para cambiar mi vida
'Cause he gave me the guts to change my life
Mil gracias, hermanos
Thanks a ton, brothers
Por darme la mano y muy bien trabajar
For giving me a hand and working so well
Me dicen Tocayo y me voy para el rancho
They call me Tocayo and I'm heading to the ranch
Mi súper rameada siempre va a cuidarnos
My super Rameada will always guard us
Si algo sale mal
If something goes wrong
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management