Below, I translated the lyrics of the song El Bombón by Julion Alvarez Y Su Norteño Banda from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Puede que te digan tus amigas
Your friends may tell you
Que muy mal la estoy pasando
How bad I'm having
Desde aquella tu partida
Since then your departure
Que me la paso llorando
That I spend it crying
Y que no salgo ni a la esquina
And that I don't even go out to the corner
Por temor a no encontrarte
For fear of not finding you
Que mi vida es un fracaso
That my life is a failure
Puede que te digan
They may tell you
Que he guardado todas tus fotografías
That I have saved all your photographs
Que me aferro como un loco a la esperanza que algún día
May I cling like a madman to the hope that one day
Te despiertes recordando
Wake up remembering
Que a pesar de mis errores, tuvimos hermosos días
That despite my mistakes, we had beautiful days
También es probable que te cuenten
You're also likely to be told
Que frecuento los lugares donde me abrazabas fuerte
That I frequent the places where you hugged me tight
Que no soy nada discreto cuando alguien te menciona
That I'm not discreet at all when someone mentions you
No sé quedarme callado y le digo a esa persona
I don't know how to keep quiet and I tell that person
Yo, yo era el amor de su vida
I, I was the love of his life
Yo disfruté sus caricias y su primer beso
I enjoyed his caresses and his first kiss
Fue mío y fue mía
It was mine and it was mine
Yo, yo entré sus brazos dormía
I, I entered his arms slept
Yo le arrancaba sonrisas
I made him smile
Mientras le cantaba canciones bonitas
While singing nice songs to him
Yo, no supe lo que tenía, me acostumbré a la rutina
I, I didn't know what I had, I got used to the routine
Y la hice llorar, ese maldito día
And I made her cry, that damn day.
También es probable que te cuenten
You're also likely to be told
Frecuento los lugares donde me abrazabas fuerte
I frequent the places where you hugged me tight.
Que no soy nada discreto cuando alguien te menciona
That I'm not discreet at all when someone mentions you
No sé quedarme callado y le digo a esa persona
I don't know how to keep quiet and I tell that person
Yo, yo era el amor de su vida
I, I was the love of his life
Yo disfruté sus caricias y su primer beso
I enjoyed his caresses and his first kiss
Fue mío y fue mía
It was mine and it was mine
Yo, yo entré sus brazos dormía
I, I entered his arms slept
Yo le arrancaba sonrisas
I made him smile
Mientras le cantaba canciones bonitas
While singing nice songs to him
Yo, no supe lo que tenía, me acostumbré a la rutina
I, I didn't know what I had, I got used to the routine
Y la hice llorar, ese maldito día
And I made her cry, that damn day.