Below, I translated the lyrics of the song Sa Marina by Ivete Sangalo from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Descendo a rua da ladeira
Down the hill street
Só quem viu que pode contar
Only those who saw it can count
Cheirando a flor de laranjeira
Smelling of orange blossom
Sá marina vem pra dançar
Sá marina comes to dance
De saia branca costumeira
In customary white skirt
Gira o sol que parou pra olhar
Turns the sun that stopped to look
Com seu jeitinho tão faceira
With your little way so cheeky
Fez o povo inteiro cantar
Made the whole people sing
Roda pela vida afora
Wheel for life outside
E põe pra fora
And put it out
Dança que amanhece o dia pra se cantar
Dance that dawns the day to sing
Dança que essa gente aflita
Dance that these people afflict
Se agita e segue, no seu passo
He stirs and follows, in his footsteps
Mostra toda essa poesia no olhar
It shows all this poetry in the eye
Descendo dançaa rua da ladeira
Going down the street from the slope
Só quem viu que pode contar
Only those who saw it can count
Cheirando a flor de laranjeira
Smelling of orange blossom
Sá marina vem pra dançar
Sá marina comes to dance
De saia branca costumeira
In customary white skirt
Gira o sol que parou pra olhar
Turns the sun that stopped to look
Com seu jeitinho tão faceira
With your little way so cheeky
Fez o povo inteiro cantar
Made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
Roda pela vida afora
Wheel for life outside
E põe pra fora
And put it out
Dança que amanhece o dia pra se cantar
Dance that dawns the day to sing
Dança que essa gente aflita
Dance that these people afflict
E segue, no seu passo
And it follows, in its stride
Mostra toda essa poesia no olhar
It shows all this poetry in the eye
Deixando os versos na partida
Leaving the verses in the match
E só cantigas pra se cantar
And only songs to sing
Naquela tarde de domingo
That Sunday afternoon
Fez o povo inteiro cantar
Made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
E fez o povo inteiro cantar
And made the whole people sing
Fez o povo cantar!
You made the people sing!
E fez o povo cantar!
And made the people sing!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Tiberio Gaspar, Antonio Adolfo