Below, I translated the lyrics of the song Mon enfant by Grégoire from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je ne vivais que d'insouciance
I lived only in carefree
Ma vie brûlait par les deux bouts
My life was burning at both ends
Excès de plaisir, d'arrogance
Excess of pleasure, arrogance
L'excès ne sait que rendre fou
Excess only goes crazy
Et je n'étais qu'adolescence
And I was just a teenager
Que de folie et d'éphémère
What madness and ephemeral
Mais tout change avec ta naissance
But everything changes with your birth
Toi ma raison d'être sur cette terre
You my raison d'être on this earth
Mon enfant, mon enfant
My child, my child
Je croyais tellement tout savoir
I thought I knew everything
Et la fierté par dessus tout
And pride above all else
Je ne savais que rentrer tard
I didn't know what to do to get home late
Et avoir honte d'être à genou
And be ashamed to be on your knees
Mais maintenant pour toi je roule
But now for you I'm driving
Par terre si cela te fait rire
On the floor if it makes you laugh
Je grimace je glousse je roucoule
I wince I giggle I coo
Et qu'importe ce qu'on peut en dire
And it doesn't matter what you can say about it
Mon enfant, mon enfant, mon enfant
My child, my child, my child
On se demande ce qu'on fait là
One wonders what we're doing here
La plupart du temps de sa vie
Most of his life
Mais tu comprendras le pourquoi
But you'll understand why
Le jour où tu auras aussi
The day you get, too
Un enfant, mon enfant
A child, my child
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
FRANCK AUTHIE, GREGOIRE BOISSENOT
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.