Below, I translated the lyrics of the song Je Laisse by Grégoire from French to English.
Le temps pour qu'on me donne de la tendresse
Time for me to be given tenderness
Pour qu'un peu tout se calme et que tout cesse
So that everything calms down a bit and everything stops
Que la douleur s'éloigne et me délaisse
So that the pain goes away and leaves me
Que ta douleur s'éloigne et me délaisse
So that your pain goes away and leaves me
Et j'apprends à oublier ton ivresse
And I learn to forget your drunkenness
Ton odeur, tes cheveux et nos caresses
Your smell, your hair, and our caresses
Ces heures qui près de toi n'étaient que liesse
Those hours that near you were only joy
Ces heures si près de toi
Those hours so close to you
Même si je traîne encore
Even if I still linger
Un peu dans ton décor
A bit in your setting
Tu sais je traîne encore
You know I still linger
Un peu de nos remords
A bit of our regrets
C'est vrai je traîne encore
It's true I still linger
De toi dans mon décor
Of you in my setting
Tu sais je traîne encore
You know I still linger
Mais je m'en sors
But I'm getting by
Ma force prendre le pas sur ma faiblesse
My strength take over my weakness
Et peu à peu mon sourire se rapièce
And little by little my smile patches up
Je n'ai presque plus peur quand tu me blesses
I'm almost not afraid when you hurt me anymore
Je n'ai presque plus peur
I'm almost not afraid anymore
Même si je traîne encore
Even if I still linger
Un peu dans ton décor
A bit in your setting
Tu sais je traîne encore
You know I still linger
Bien trop de nos remords
Far too much of our regrets
C'est vrai je traîne encore
It's true I still linger
De toi dans mon décor
Of you in my setting
Tu sais je traîne encore
You know I still linger
Mais je m'en sors
But I'm getting by
Ses mains posées sur moi pleines de tendresse
His hands on me full of tenderness
Ses yeux me font comprendre qu'un jour tout cesse
His eyes make me understand that one day everything stops
Enfin ton cœur s'éloigne et me délaisse
Finally your heart goes away and leaves me
Enfin mon cœur s'éloigne
Finally my heart goes away
Et je traîne mon corps
And I drag my body
Dans son nouveau décor
In his new setting
Tu sais je traîne encore
You know I still linger
Bien loin de nos remords
Far from our regrets
C'est vrai j'étrenne son corps
It's true I'm breaking in his body
Dans mon nouveau décor
In my new setting
Tu sais j'étrenne son corps
You know I'm breaking in his body
Et je l'adore
And I adore him
Je laisse ses mains posées sur moi
I let his hands on me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
FRANCK AUTHIE, GREGOIRE BOISSENOT
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.