Below, I translated the lyrics of the song El Huracán Mexicano by Fangoria from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Todos los días metido en el barrio
Every day stuck in the neighborhood
Ya traigo feria, pero no me salgo
I already bring fair, but I do not leave
Me quiero tanto que por eso cargo
I love myself so much that that's why I charge
Con la Beretta pa' quererme mucho
With the Beretta to love me very much
Hay que estar truchas porque el juego es sucio
You have to be trout because the game is dirty
Aquí estoy firme, yo nunca renuncio
Here I am firm, I never give up
Lo quiero todo, no crecí con lujos
I want it all, I didn't grow up with luxuries
Me vale verga lo que digan, putos
I'm worth what they say, fucking
En un Ferrari les paso con turbo
In a Ferrari I pass them with turbo
Solo una vida y solo un mundo
Just one life and only one world
Tiempo es dinero y hay pocos minutos
Time is money and there are few minutes
Le coseché y ahora tengo frutos
I harvested it and now I have fruits
Es en honor a mis compas difuntos
It is in honor of my departed comrades
Seremos ricos, pero todos juntos
We will be rich, but all together
La vida loca son tres puntos
Crazy life is three points
Solo quedamos unos, así está el asunto
There are only a few left, that's the way it is.
Prendo, rolo, gano todo
Prendo, rolo, gano todo
Vivo, gozo, sigo cholo
Alive, joy, I follow cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Lying the nose, lame mommies
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Green, white and red, all on
Gano todo, vivo, gozo
I win everything, I live, I enjoy
Sigo cholo, tumbado el morro
I'm still cholo, lying down my nose
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Lame, green, white and red mommies
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Well turned on, we want everything
Falso, vete para allá, mucho mucho al más allá
False, go there, much to the beyond
Yo lo pongo a sudar, mejor tira la toalla
I put it to sweat, better throw in the towel
Que sigo tirando jabs, traigo nuevos Balencia'
That I keep throwing jabs, I bring new Balencia'
Tú no eres de mi talla, te me callas, pero ya
You are not my size, you shut me up, but already
Tengo más flow que tu crew
I have more flow than your crew
Juntos no hacen ninguno (putos)
Together they don't do any (fucking)
Tanta suerte no es común
Such luck is not common
Festejamos en Cancún, checa
We celebrate in Cancun, Czech
Guerrero azteca, soy cabrón, tengo la manteca
Aztec warrior, I'm a scumbag, I have the butter
Siempre tengo la boca seca
I always have a dry mouth
No es por tirar rimas, es por la valleca
It's not for throwing rhymes, it's for the valleca
Andamos controlando toda la lleca
We are controlling all the lleca
Festejamos otra vuelta
We celebrate another round
La vida es una ruleta
Life is a roulette wheel
Mira, aprende y respeta
Watch, learn and respect
Así se alcanzan las metas
This is how goals are achieved
Prendo, rolo, gano todo
Prendo, rolo, gano todo
Vivo, gozo, sigo cholo
Alive, joy, I follow cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Lying the nose, lame mommies
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Green, white and red, all on
Gano todo, vivo, gozo
I win everything, I live, I enjoy
Sigo cholo, tumbado el morro
I'm still cholo, lying down my nose
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Lame, green, white and red mommies
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Well turned on, we want everything