Below, I translated the lyrics of the song ¿Qué Sería De Mí Sin Ti? by Fangoria from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La temporada acaba de empezar
The season has just started
Diez años, meses y hasta un día más
Ten years, months and even one more day
Frente a la cárcel con un Louis Vuitton
In front of the jail with a Louis Vuitton
Todo se acabó
It's all over
Soy libre, soy libre al fin
I am free, I am free at last
Fiel a su idea no se arrepintió
True to his idea, he did not regret it.
Y, aunque mató al marido, lo heredó
And, although she killed the husband, she inherited him.
Cumplió condena y tuvo que esperar
He served time and had to wait
No salió tan mal
Didn't go too badly
Soy libre, soy libre al fin
I am free, I am free at last
No está tan sola
She's not so alone
American Express
American Express
Para los que el dinero es rey
For those who are king
¿Qué sería de mi sin ti?
What would I be without you?
Mira un fajo de billetes y
Look at a wad of bills and
¿Cuál sería mi porvenir?
What would be my future?
Mira un fajo de billetes y
Look at a wad of bills and
Sigues siendo mi salvación
You are still my salvation
Mira un fajo de billetes o dos
Look at a wad of bills or two
Eres mi dios
You are my god
Llega a su casa y empieza a llamar
He arrives at his house and starts calling
Nadie se pone, nadie quiere hablar
Nobody gets on, nobody wants to talk
Ni el peluquero la quiere peinar
Not even the hairdresser wants to comb it
Vacío social
Social vacuum
Soy libre, soy libre al fin
I am free, I am free at last
Hay otros mundos fuera de Madrid
There are other worlds outside Madrid
Ya no hay pasado si te vas de aquí
There's no past anymore if you leave here
Y todo crimen se puede ocultar
And every crime can be hidden
En otra ciudad
In another city
Soy libre, soy libre al fin
I am free, I am free at last
No está tan sola
She's not so alone
American Express
American Express
Para los que el dinero es rey
For those who are king
¿Qué sería de mi sin ti?
What would I be without you?
Mira un fajo de billetes y
Look at a wad of bills and
¿Cuál sería mi porvenir?
What would be my future?
Mira un fajo de billetes y
Look at a wad of bills and
Sigues siendo mi salvación
You are still my salvation
Mira un fajo de billetes o dos
Look at a wad of bills or two
Eres mi dios
You are my god
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.