Below, I translated the lyrics of the song Sin Coro by Calle 13 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Está bueno ya, yo le vo' a tirar a to' el mundo
It's good already, I'm going to throw to' the world
Estoy que a cualquiera le zumbo
I'm buzzing to anyone
Con un cubo de agua fría
With a bucket of cold water
Con cablería preñá' con electricidad viva
With preñá' wiring with live electricity
Tirar un par de rimas radiactivas
Throw a couple of radioactive rhymes
Adorna' con cafrería
Decornate' with cafrería
Pa' que vomiten yautía mezcla' con carne molía'
Pa' que vomiten yautía mezcla' con carne molía'
Esta rima va dirigía'
This rhyme is directed'
Pa' los que tienen el autoestima trepá' por el techo
For those who have self-esteem climb the roof
Que se creen jodones por que fuman helecho
Who believe they are because they smoke fern
Ahí van mis nudillos, pa' la caja 'el pecho
There go my knuckles, for the box 'the chest
Pa' dejarlos botando ketchup
Pa' leave them throwing ketchup
Por la boca rota, por jugarse la vida loca
By the broken mouth, by risking the crazy life
Contra mi compa, El Visitante y este cantante
Against my partner, El Visitante and this singer
El Residente, haciendo escante
The Resident, making escante
Los dos mezclao' le meten más pesao' que un elefante
The two mixes 'put more weight' than an elephant
Aquí no hay feca como implante
There is no feca like implant here
Aquí no hay caca como Pampers
There is no poop like Pampers here
Aquí no hay peste como en hamper
There is no plague here as in hamper
Aquí no hay maleanteo como gángster
There is no gangster thug here.
Aquí no hay sampleo como sample
Here there is no sample as sample
Aquí lo que hay es, este
Here what there is, this
Aquí lo que hay es, este
Here what there is, this
En verdad yo no sé lo que hay
I really don't know what's out there.
Pero sé que lo que suelto por el mic
But I know that what I let go for the mic
Baja caliente como pitorro strike
Low hot as spout strike
Yo no soy Reggaetón, Reggaetóna
I'm not Reggaeton, Reggaetona
Yo no soy hip-hopa
I'm not hip-hopa
Pero te dejo brincando como grasshopper
But I leave you jumping like grasshopper
Te acuerdas como Chopa en el Jonboca, como canguro mota
You remember as Chopa in the Jonboca, as a mota kangaroo
Esta es la clara en una Right True desnú' sin ropa
This is the clear one in a Right True naked' without clothes
Bien seguro de esta nota, de esta nota, de esta nota
Very sure of this note, this note, this note
Que te sube pa'l techo
That raises you pa'l roof
Que te sube el millaje, el octanaje
That raises your mileage, octane
Pa' que brinques pa'l cielo y cojas viaje
Pa' que brinques pa'l cielo y cojas viaje
Rapidito, al minuto, como bocadillo calle
Rapidito, to the minute, as a street sandwich
Voy a ser el más bocón
I'm going to be the mouthiest
Y gritar duro para que se oiga hasta en Hong Kong
And shouting hard to be heard even in Hong Kong
Porque el Visitante me metió a la pista como King Kong
Because the Visitor put me on the track like King Kong
Como James Bond
As James Bond
Como, este, como, este
Like, this, like, this
Olvídate, pero le metió demasiao'
Forget it, but he got too much'
Dejó a to' el mundo sudao', con el sobaco salao'
He left to' the world sudao', with the sobaco salao'
Si no has bailao' el tiempo has desperdiciao'
If you haven't danced' time you've wasted'
Esta canción no necesita coro
This song doesn't need a chorus
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
Esta canción no necesita coro
This song doesn't need a chorus
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
¿Y dónde están los más jodone'?
And where are the most'?
Que no necesitan guardaespalda'
That they don't need bodyguards'
Que tienen como cuarenta mil arma'
They have like forty thousand guns.'
Más puercos que un guardia penal
More pigs than a prison guard
Los Van Damme mezclao' con Steven Seagal
Los Van Damme mix' with Steven Seagal
Que están más armao' que un arsenal
That they are more weaponized' than an arsenal
Con un corillo como de veinte mil soldados, todos agitados
With a chorus of about twenty thousand soldiers, all agitated
Pero con lírica de chamaquito colgao' de tercer grado
But with lyrics of chamaquito colgao' of third degree
'¿Qué pajó' pai'? ¿Qué es la que hay?'
'What did he' pai'? What is there?'
'Reguetón, Reggaetón, Reggaetón, reguetain'
'Reggaeton, Reggaeton, Reggaeton, reggaetain'
Están to' cruzao', colgao', mal sincronizao', desequilibrao'
They are to' cruzao', colgao', mal sincronizao', desequilibrao'
¿Y dónde están los rappers don't stoppas?
And where are the rappers don't stoppas?
Los Big-popas, los verdaderos hip-hopas
The Big-popas, the true hip-hopas
Los más anticomercial cuando cantan por el mic
The most anti-commercial when they sing for the mic
Pa' después ir al centro comercial y comprarse unas Nike
Then go to the mall and buy some Nike
Ay, oh, shit, oh, shit, óyete esto
Oh, oh, shit, oh, shit, hear this
One for the money, two for the show
One for the money, two for the show
Y el party se quedó como la taberna de Moe
And the party remained as Moe's tavern
Vacío, vacío, coqui, coqui, pío, pío
Vacuum, vacuum, coqui, coqui, peep, peep
Nadie te entendió por ser lucío
No one understood you for being a lucío
Con tu lírica te crees muy fino
With your lyrics you think you are very fine
Y al publico le hablaste chino
And you spoke Chinese to the public.
Como la pantera Rosada, no dijiste nada
Like the Pink Panther, you didn't say anything
'Es que nosotros los hip-hoppas somos filántropos
'It's that we hip-hoppas are philanthropists.
De la poesía cultural doctorizada
From doctoral cultural poetry
Únicamente autorizada para ser entendida por gente educada'
Only authorized to be understood by educated people'
¿Educada? ¿En qué, en qué?
Educated? In what, in what?
Si tú también comes bistec
If you also eat steak
Y desayunas Corn Flakes con pancake'
And you have Corn Flakes with pancake' for breakfast
Yo canto pa'l pueblo, pa' to' el mundo
I sing for the people, pa' to' the world
Pa' que me entiendan en casa
Pa' that they understand me at home
Popular pop pa' toda la raza
Popular pop pa' all race
Pa' la mezcolanza, pa'l Reggaetón, pa' la salsa
Pa' la mezcolanza, pa'l Reggaetón, pa' la salsa
Esto está hecho con pan y con masa
This is made with bread and dough
Enjuagao' con grasa, directo para tu panza
Rinse' with grease, straight for your belly
Esta canción no necesita coro
This song doesn't need a chorus
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
Esta canción no necesita coro
This song doesn't need a chorus
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
No-no-no-no-no, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind