La Madre de los Enanos Lyrics in English Calle 13

Below, I translated the lyrics of the song La Madre de los Enanos by Calle 13 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¡Si ustedes no me entienden!
If you don't understand me!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Si te pasas de listo!
If you go overboard!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Si jodes con mi sopa!
If you with my soup!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Si estoy confundido porque
If I'm confused because
no se el resultado de la circunferencia
I do not know the result of the circumference
de la gravedad del asunto!
of the seriousness of the matter!
¡Este, que tu mai es la gorda!
This, that your mai is the fat one!
¡Si te pones estúpido!
If you get stupid!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Como quiera que sea!
Anyway!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
Buenos días, Puerto Rico
Good morning, Puerto Rico
Son como las doce-y-pico
They are like twelve-and-odd
Así que ya es hora de levantarse
So it's time to get up
Y darse un pase, tú sabes, un pasecito
And take a pass, you know, a little walk
De zorrullito mezcla'o con sofrito
Of zorrullito mezcla'o with sofrito
Y si me traen el bacalaito frito
And if they bring me the fried cod
Yo me lo como, pa' caer entono
I eat it, to fall in tone
Lo bajo con Café Yaucono
Lo bajo con Café Yaucono
Y después me vo'a fumar un poco de abono
And then I go to smoke some fertilizer
Pa' salir dispara'o por la capa de ozono
To shoot out of the ozone layer
Sé que al igual que el Papa
I know that like the Pope
Yo no me muevo ni pa' recoger una lata
I don't move or pick up a can
Que soy un vago y que no tengo trabajo
That I'm lazy and I don't have a job
Que no doy un tajo, que cuando empiezo siempre me rajo
That I don't give a slash, that when I start I always crack
Que almuerzo arroz con ketchup cuando no tengo chavos
That I eat rice with ketchup when I don't have kids
Pero esto de estar pela'o no es culpa mía
But this thing about being pela'o is not my fault
Esto es culpa de la alcancía que esta vacía
This is the fault of the piggy bank that is empty
Y esta vacía porque lo de adentro se lo robaron
And it's empty because the inside was stolen.
Le metieron las patas y las manos
They put his paws and hands
Y yo vi quienes fueron, fueron unos enanos
And I saw who they were, they were dwarves.
Ya me encabronaron, son tan chiquitos que me encabronan
They already angered me, they are so small that they make me angry
Me incomodan, ojala y los coga Conan
They bother me, hopefully and Conan catches them
Y los parta por la mitad con su súper-espada
And break them in half with your super-sword
Que les quite la piel pa' hacer tambores
Remove their skin to make drums
Y tocar batucada, to'a la noche batucada
And play batucada, to'a la noche batucada
Y después esa piel rellenarla con mermelada
And then that skin is filled with jam.
Es más, no, con ensalada
What's more, no, with salad
Con pepinillo, lechuga, tomate
With pickle, lettuce, tomato
Un chinchín de aceite
An oil bug
Un chinchín de aguacate
An avocado bug
Y comérmelo, y tragármelo
And eat it, and swallow it
Como caramelo, me los como de uno en uno
Like candy, I eat them one at a time
Trillizos, o gemelos, no me importa
Triplets, or twins, I don't care
Lo que importa es que los desaparezca
What matters is that they disappear
Antes de que amanezca, y me los baje con leche fresca
Before dawn, and I lower them with fresh milk
Directamente desde la teta de la vaca
Directly from the cow's
Pa' después ir al baño y botarlos por la culata
Then go to the bathroom and backfire on them.
Y que se pierdan por la tubería, mezcla'o con la caca
And that they are lost through the pipe, mixed with the poop
Nadando con las ratas, mientras yo bajo la tapa del inodoro
Swimming with the rats, while I under the toilet lid
Ellos se intoxican con agua con Clorox
They get intoxicated with Clorox water
(¡Pero si ya están muertos!)
(But if they are already dead!)
No me interrumpas, este es mi viaje
Don't interrupt me, this is my journey
Este es mi rollo, esto es personal
This is my roll, this is personal
Más personal que el hongo vaginal
More personal than vaginal fungus
Más personal que un hilo dental cubriendo la zona anal
More personal than flossing covering the anal area
Más personal que meterse sal por el conducto nasal
More personal than getting salt through the nasal passage
¡Y no he termina'o!
And I'm not done!
Les vo'a poner cables de jumpear en las tetillas
I'm going to put jump wires on the nipples
Engrasa'o con mantequilla, pa' que mueran de cosquillas
Grease with butter, so that they die of tickle
Y se les exploten sus costillas
And their ribs explode
Y después les vo'a escupir un gargajo con flema
And then I'm going to spit out a gargajo with phlegm.
Color limber de crema, y me estoy hiendo del tema
Color cream limber, and I'm getting the subject
Pero no importa, porque aunque no me entiendan
But it doesn't matter, because even if they don't understand me
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
Estos enanos están algarete, a lo loco
These dwarves are algaret, crazy
Tienen la piel color verde moco
Have mucus-green skin
Y poco a poco se camuflajean
And little by little they camouflage themselves
Con las palmas con coco pa' que nadie los vea
With palms with coconut so that nobody sees them
Pa' que nadie sepa que se traen entre las muelas
So that no one knows what they are brought between the molars
A cada rato se cambian la suela de los zapatos
The sole of the shoes is changed all the time
Pa' no dejar rastros, pa' no dejar huellas
Pa' leave no traces, pa' no footprints
En la arena, mientras se roba mi berenjena
In the sand, while stealing my eggplant
Esto no es 'culpa mea' pero me quema
This is not 'guilt mea' but it burns me
Les vo'a tirar con una descarga a lo Roberto Roena
I'm going to throw them with a Roberto Roena volley
Tengo el cuello forra'o de venas
I have a neck lining veins
Pompeada con faena de la buena
Pompeada with good work
La más fina, melaza, la crema
The thinnest, molasses, cream
A ver como le sabe, como le suena
Let's see how it tastes, how it sounds to you
Estos enanos tienen muchas malas mañas
These dwarves have a lot of bad tricks
Te venden hasta las pestañas
They sell you even the eyelashes
(¡Y si las quieres en combo te las llevas con to' y lagaña!)
(And if you want them in combo you take them with to' and lagaña!)
Te venden to', to' to', to', to' lo que tu quieras
They sell you to', to' to', to', to' whatever you want
Son unas fieras, son unos veteranos con sangre vieja
They are beasts, they are veterans with old blood.
Con corazón de gusano y pellejo de molleja
With worm heart and gizzard skin
Se meten donde sea a crear pleito
They get involved anywhere to create lawsuits
A crear fucking pleito
To create fucking lawsuit
A tratar de sobornar el areyto
To try to bribe the areyto
Pero con crema de mi palo yo los afeito
But with cream of my stick I shave them
Aquí hay suficiente pulpa pa' echarles la culpa
Here's enough pulp to blame them
Y darles una turca, y si no les gusta
And give them a Turkish one, and if they don't like it.
Y si no me entienden, y si no comprenden
And if you don't understand me, and if you don't understand
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Si ustedes no me entienden!
If you don't understand me!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Si te pasas de listo!
If you go overboard!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Si jodes con mi sopa!
If you with my soup!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Si estoy confundido porque no se el
If I'm confused because I don't know the
Resultado de la circunferencia
Circumference result
De la gravedad del asunto!
Of the seriousness of the matter!
¡Este, que tu mai es la gorda!
This, that your mai is the fat one!
¡Si te pones estúpido!
If you get stupid!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Como quiera que sea!
Anyway!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
¡Tu mai es la gorda!
Your mai is the fat one!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Calle 13
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE CALLE 13