Below, I translated the lyrics of the song La Jirafa by Calle 13 from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Planta tus pies como dos raíce'
Plant your feet like two roots'
Con ese tumbao' puede que me hechize'
With that tumbao' I may bewitch me'
Cuidao' que no te pise, mamita con cautela
Cuidao' that I do not step on you, mommy cautiously
Sacude la tela en el nombre de tu abuela
Shake the cloth in your grandmother's name
Mi canelita, mi azucarita, mi linda Sara
My little canelita, my sugar, my cute Sara
Mi tormentita huracanada, mi santa Clara
My stormy hurricane, my Saint Clare
No vo' a dejar que te pise ninguna cosa rara
I'm not going to let you step on anything weird
Vo' a prender las velas pa' que no te pase nada
I'm going to light the candles so that nothing happens to you
Aquí no hay cuchillos ni pistola
There are no knives or guns here
Aquí hay muchas, muchas, muchas, muchas, mucha cacerola'
Here are many, many, many, many, many saucepans'
Aquí hay mucho sol, mucha playa, mucha ola
Here there is a lot of sun, a lot of beach, a lot of wave
Aquí todo es melaza, nada de pandola
Here everything is molasses, no pandola
Te vo' a pintar la playa azul crayola
I'll paint the beach blue crayon
Fuímonos, que vámonos, que fuímonos en yola
Let's go, let's go, let's go in yola
Si no hay yola lo seguimos de rola
If there is no yola we follow it from rola
Pa' que, pa' que veas como flota tu cola
Pa' que, pa' que veas como flota tu tail
Cuando te vi me dio mucha cosquilla
When I saw you I was very tickled
Fue como tener a cuarenta hormiga'
It was like having forty ants'
Rascándome la barriga
Scratching my belly
Tú sabes, tú sabes, tú sabes que estás que estilla
You know, you know, you know you're on the sting.
Me llevaste el pantalón, tú ere' una pilla
You took my pants, you ere' a pile
Vamo' a embarrarno' en una tortilla
Vamo' a emmolarno' in a tortilla
Vamo' a hacer tembleque mezclao' con natilla
Vamo' to make tembleque mix' with custard
Me como tu madera con to' y polilla
I eat your wood with to' and moth
Ella eh-eh-eh
She eh-eh-eh
Ella eh-eh-ella
She eh-eh-ella
Ella eh-eh-eh
She eh-eh-eh
Ella eh-eh-ella
She eh-eh-ella
Quiero ver a toíta' la' jirafa'
I want to see toíta' la' giraffe'
Quiero que me pataleen a ver quien se zafa
I want to be kicked to see who gets away
Revolviendo la masa
Stir the dough
Quiero cuatro taza' de zanahoria con calabaza
I want four cups' carrot with pumpkin
Tú me llevas volando por el campo
You take me flying through the countryside
Despegao' del piso, caminando en zanco'
I take off' from the floor, walking on a stilt'
Con una canasta de patanco
With a basket of patanco
Pa' caminarle por encima a los barco'
To 'walk over the boat'
Hasta llegarle a tu cordillera
Until you reach your mountain range
La que me sana de to', la curandera
The one that heals me of to', the healer
Por ahí hay rumore'
There's a rumor out there'
De que tú ere' la suerte de to' los colore'
That you ere' the luck of to' the color'
Un huerto repleto 'e frijole'
An orchard full of 'e frijole'
Mucho collar adornao' con caracole'
Much necklace adornao' with snail'
Tu nombre me salió en las tres tarjeta'
Your name came out on all three cards'
Me lo dijeron los cometas
I was told by comets
Que me meta hasta el fondo sin chapaleta
Let me get to the bottom without a jacket
Que me fuera en el viaje sin maleta
That I left on the trip without a suitcase
Para darle la vuelta completa
To turn it around completely
A to' el planeta en una colchoneta
A to' the planet on a mat
Zapa, zapa, zapa, zapatea la suela
Shoe, shoe, shoe, shoe the sole
Vamo' a enroscar la arandela
Vamo' to screw the washer
Dame, dame, dame, dame un poco de Nutella
Give me, give me, give me, give me some Nutella
Contigo yo me voy sin na', a capella
With you I go without na', a cappella
Ella eh-eh-eh
She eh-eh-eh
Ella eh-eh-ella
She eh-eh-ella
Ella eh-eh-eh
She eh-eh-eh
Ella eh-eh-ella
She eh-eh-ella
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind