Below, I translated the lyrics of the song Cómo Pudiste Hacerme Esto a Mí by Aleks Syntek from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ella lo vio salir de allí
She saw him get out of there
Ahora sabía la verdad
Now I knew the truth
Y se decidió
And it was decided
Loca de celos le siguió
Crazy jealousy followed him
Tras apuntar la dirección
After pointing the direction
Resistiéndose a llorar
Resisting crying
¿cómo pudiste hacerme esto a mi?
How could you do this to me?
Yo que te hubiese querido hasta el fin
I wish I'd loved you to the end
Sé que te arrepentirás
I know you'll regret it
La calle desierta, la noche ideal
The deserted street, the ideal night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights couldn't dodge
Un golpe certero
A certain blow
Y todo terminó entre ellos de repente
And it all ended between them all of a sudden
Ella no quiso ni mirar
She didn't even want to look
Nunca daría marcha atrás
I would never turn back
Una y nomas santo tomás
One and nomas santo tomás
¿cómo pudiste hacerme esto a mi?
How could you do this to me?
Yo que te hubiese querido hasta el fin
I wish I'd loved you to the end
Sé que te arrepentirás
I know you'll regret it
La calle desierta, noche ideal
The deserted street, ideal night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights couldn't dodge
Un golpe certero
A certain blow
Y todo terminó entre ellos de repente
And it all ended between them all of a sudden
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos... no
It's jealousy... No
¿cómo pudiste hacerme esto a mi?
How could you do this to me?
Yo que te hubiese querido hasta el fin
I wish I'd loved you to the end
Sé que te arrepentirás
I know you'll regret it
La calle desierta, noche ideal
The deserted street, ideal night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights couldn't dodge
Un golpe certero
A certain blow
Y todo terminó entre ellos de repente
And it all ended between them all of a sudden
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
No me arrepiento
I don't regret it
La calle desierta, la noche ideal
The deserted street, the ideal night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights couldn't dodge
Un golpe certero
A certain blow
Y todo terminó entre ellos de repente
And it all ended between them all of a sudden
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
Volvería a hacerlo
I'd do it again
Son los celos
It's jealousy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
IGNACIO CANUT GUILLEN, CARLOS GARCIA BERLANGA MANRIQUE