LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Morado
Morado
J Balvin (21+)
Después de tres canciones seguidas
After three songs in a row
Analizando la movida
Analyzing the move
No sale si está de día
It doesn't come out if it's daylight
Quiere janguear, es su estilo de vida
He wants to, it's his lifestyle
No le gustan principiantes
He doesn't like beginners
Que sean calle, pero elegantes
Make them street, but elegant
Perreamos hasta que tú ya no aguantes
We perread until you no longer hold on
Yo pedí un trago y ella la botella
I ordered a drink and she ordered the bottle
Abusa siempre que estoy con ella
Abuse whenever I'm with her
Hazle caso, si no te estrellas
Listen to him, if you don't crash
Cualquier problema, es culpa de ella
Any problem, it's her fault,
Yo pedí un trago y ella
I ordered a drink and she
Baila para que sus nalga' reboten
Dance for her buttocks to bounce
Pide whisky hasta que se agote
Order whiskey until it runs out
Si lo prende, exige que rote
If you turn it on, it demands that you rotate
Bailando así vas a hacer que nos boten
Dancing like that is going to get us thrown
Nena, seguro que en llegar fuiste la primera
Baby, I'm sure you were the first one to arrive
En la cama siempre tú te exageras
In bed you always exaggerate yourself
Si te quieres ir, pues nos vamos cuando quieras, girl
If you want to leave, then we'll leave whenever you want, girl
Nena, seguro que en llegar fuiste la primera
Baby, I'm sure you were the first one to arrive
En la cama siempre tú te exageras
In bed you always exaggerate yourself
Yo pedí un trago y ella la botella
I ordered a drink and she ordered the bottle
Abusa siempre que estoy con ella
Abuse whenever I'm with her
Hazle caso, si no te estrellas
Listen to him, if you don't crash
Cualquier problema, es culpa de ella
Any problem is her fault
Yo pedí un trago y ella la botella
I ordered a drink and she ordered the bottle
Abusa siempre que estoy con ella
Abuse whenever I'm with her
Hazle caso, si no te estrellas
Listen to him, if you don't crash
Cualquier problema, es culpa de ella
Any problem is her fault
Yo pedí un trago y ella
I ordered a drink and she
Me robó, para su casa me invitó
He robbed me, pa' his house invited me
De repente me haló
Suddenly he pulled me
Y pa'l cuarto me llevó
And pa'l fourth took me
De lo que hicimos no me acuerdo
What I do' I don't remember
Y para hacerme el loco sí que soy experto
And to make me crazy I'm expert-perto
Me tiene soñando despierto
He's got me daydreaming
Volando sin aeropuerto
Flying without an airport
Y por cosas de la vida
And for things in life
Terminé echando bebidas en tu cuerpo
I ended up pouring drinks into your body
Nena, seguro que en llegar fuiste la primera
Baby, I'm sure you were the first one to arrive
En la cama siempre tú te exageras
In bed you always exaggerate yourself
Si te quieres ir, pues nos vamos cuando quieras, girl
If you want to leave, then we'll leave whenever you want, girl
Nena, seguro que en llegar fuiste la primera
Baby, I'm sure you were the first one to arrive
En la cama siempre tú te exageras
In bed you always exaggerate yourself
Yo pedí un trago y ella la botella
I ordered a drink and she ordered the bottle
Abusa siempre que estoy con ella
Abuse whenever I'm with her
Hazle caso, si no te estrellas
Listen to him, if you don't crash
Cualquier problema, es culpa de ella
Any problems, e' fault of it
Yo pedí un trago y ella
I ordered a drink and she
¿Estamos rompiendo o no estamos rompiendo, muchachos?
Are we breaking up or not breaking up, boy?'
Y seguimos rompiendo
And we keep breaking up