Il ricordo che lascio Lyrics in English Zero Assoluto

Below, I translated the lyrics of the song Il ricordo che lascio by Zero Assoluto from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Per come vanno queste cose
The way these things are going
È già un bene che a scordarti di ogni cosa tra noi due, sia stata tu
It is already good that you forgot everything between the two of us, it was you
Per com'è fatto un aquilone, un filo ed ali di cartone
The way a kite, a wire and cardboard wings are made
Che slegato dalle dita, sale su
That untied from your fingers, it goes up
Per ogni cosa che hai da dire
For everything you have to say
Ne esiste un'altra da ascoltare, avrei voluto che a parlare fossi tu
There is another one to listen to, I wish you were the one who spoke
Perché a mancarci sono i giorni migliori, mai i momenti banali, mai i momenti normali
Because we miss the best days, never the trivial moments, never the normal moments
E mi hai aspettato a lungo solo per questo
And you've been waiting for me for a long time just for this
Finchè l'ultimo giorno, ti sembravo diverso
Until the last day, I looked different to you
E per come vanno queste cose, son felice chе a soffrire
And the way these things are going, I'm happy that I'm going to suffer
Tra noi due, non sarai tu
Between us, it won't be you
E tra mille cosе che ho da dire, la migliore che so fare
And in a thousand things I have to say, the best I can do
È evitare che sia tu
It's to prevent it from being you
Essere migliore del ricordo che lascio, del ricordo che è impresso
To be better than the memory I leave, of the memory that is imprinted
E come scorrono i secondi, per pochi giorni o mille anni
And how the seconds flow, for a few days or a thousand years
Ad indossare le mie colpe, non sia tu
To wear my faults, it is not you
Non si cancella la memoria, i tuoi ricordi come foglie che non cadono
You don't erase your memory, your memories like leaves that don't fall
Ma il vento porta su
But the wind brings on
Perché a lasciarci sono i giorni migliori, mai i momenti banali, mai i momenti normali
Because to leave us are the best days, never the banal moments, never the normal moments
E mi hai aspettato a lungo solo per questo
And you've been waiting for me for a long time just for this
Finchè l'ultimo giorno, ti sembravo diverso
Until the last day, I looked different to you
E per come vanno queste cose, son felice che a soffrire
And the way these things are going, I'm glad that to suffer
Tra noi due, non sarai tu
Between us, it won't be you
E tra mille cose che ho da dire, la migliore che so fare
And among a thousand things I have to say, the best I can do
È evitare che sia tu
It's to prevent it from being you
Essere migliore del ricordo che lascio
Be better than the memory I leave
Del ricordo che è impresso
Of the memory that is imprinted
Essere migliore del ricordo che lascio
Be better than the memory I leave
E potremmo restare a guardare, per giorni e per ore, sentirci lontani
And we could sit and watch, for days and hours, feel far away
Mentre l'ultima grande occasione, svanisce per sempre, dimenticati
As the last great occasion vanishes forever, forget
E il ricordo rimane sospeso tra quello che è stato ed un altro domani
And the memory remains suspended between what it was and another tomorrow
Non ci siamo mai detti che cosa è successo, è il ricordo che lascio
We never said what happened, it's the memory I leave
E per come vanno queste cose, son felice che a soffrire
And the way these things are going, I'm glad that to suffer
Tra noi due, non sarai tu
Between us, it won't be you
E tra mille cose che ho da dire, la migliore che so fare
And among a thousand things I have to say, the best I can do
È evitare che sia tu
It's to prevent it from being you
Essere migliore del ricordo che è impresso
Be better than the memory that is imprinted
Del ricordo che lascio
Of the memory I leave
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
SAVERIO GRANDI, FORTUNATO ZAMPAGLIONE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Zero Assoluto
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 50121 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ZERO ASSOLUTO