Below, I translated the lyrics of the song VNTM by SCH from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
J'recherche encore mes limites
I'm still looking for my limits
Gros notables à nos tables, les tes-trai nous évitent
Big notables at our tables, the tes-trai avoid us
Regards froids, noirs et vides
Cold, black and empty looks
Comme s'il y avait qu'du feu dans nos cœurs et nos tripes
As if there was only fire in our hearts and our guts
J'les tue, question d'éthique
I kill them, question of ethics
J'compte à tous les dix mille, j'rajoute un élastique
I count every ten thousand, I add an elastic band
Vêtu comme à Palerme et j'reviens d'Italie dans grosse automatique
Dressed like in Palermo and I'm coming back from Italy in a big automatic
Au quartier, ça pue la mort
In the neighborhood, it stinks of death
Sacs de frics à laver donc elle va avaler
Bags of money to wash so she will swallow
Ouais, j'ai pas compté mes tords
Yeah, I haven't counted my mistakes
J'ai des gens à fumer, j'ai des gens affamés
I have people smoking, I have people hungry
Toi, t'es pas dans ma saga, j'ai l'meilleur taro du litre à Malaga
You, you're not in my saga, I have the best taro per liter in Malaga
Gadjo et Pelo, j'te baise et j'ai plus d'respect
Gadjo and Pelo, I fuck you and I have more respect
Même si t'es là d'puis la Sega
Even if you've been here since Sega
Ici, y a que des putes qui disent 'la rue, la vraie'
Here, there are only whores who say 'the street, the real one'
Nous on l'a jamais dit, mais si tu passes ici
We never said it, but if you come here
Aux mauvais horaires, tu vas capter
At the wrong times, you will receive
Qu'on va pas t'rater si tu nous crois gentils
That we won't miss you if you think we're nice
J'étais p'tit sur un vélo, j'ai grandi à présent
I was little on a bike, I've grown up now
J'peux tarter les plus grands, j'peux gifler les minots
I can beat up the older ones, I can slap the little ones
Maman peut ré-ouvrir ses rideaux
Mom can open her curtains again
Y a plus d'crimes en bas, y a la piscine
There's more crime downstairs, there's the swimming pool
Tu vas voir qu'y a plus fou dans mon officine
You will see that there is more craziness in my pharmacy
Ils verront que ma bite dans leurs orifices
They will see that my cock in their holes
J'ai fait des sacrifices plus que franc-maçon
I have made more sacrifices than a Freemason
J'reviens plus méchant qu'avant l'double platine
I'm coming back meaner than before double platinum
Avec tout mon gratin avec les meilleurs tapins (tapins
With all my gratin with the best tapins (tapins
T'es un trimard sur IG, j'sers plus des boules à dix G
You're a tripard on IG, I don't serve balls at ten G anymore
Tu m'verras jamais genoux à terre, va niquer ta mère
You'll never see me on my knees, go fuck your mother
Donne-moi quelques secondes
Give me a few seconds
Ils s'ront plus de ce monde
They will no longer be in this world
Va niquer ta mère
Fuck your mother
Donne-moi quelques secondes
Give me a few seconds
Ils s'ront plus de ce monde
They will no longer be in this world
J'peux pas les saquer, y a tout un tas d'rappeurs, qu'j'ai enfanté
I can't ignore them, there's a whole bunch of rappers that I gave birth to
T'étais aux oubliettes, mais on t'a r'lancé et tu d'vrais l'reconnaître
You were forgotten, but we revived you and you should recognize it
On va les laisser faire des partouzes, j'te laisse ton équipe de tantouzes
We'll let them have orgies, I'll leave your orgy team to you
J'parle au monde de la nuit de jour, j'parle au monde de la rue toujours
I speak to the world from night to day, I always speak to the world from the street
Tu s'ras jamais un membre de Baron Rouge et jamais plus haut qu'ma ceinture
You will never be a member of Baron Rouge and never higher than my belt
Ils ont foutu mon cœur dans une poupée vaudou
They put my heart in a voodoo doll
J'suis loin des boulimiques, loin des trop gourmands
I'm far from bulimics, far from those who are too greedy
Loin des fils de putains qui voient tout en pour-cents
Far from the sons of whores who see everything in percentages
Maintenant, j'ai compris
Now I understand
Qu'y a rien qu'des Judas sous faux airs innocents
That there is nothing but Judases under false innocent guise
J't'encule après, j'vais tirer deux barres
I'll fuck you afterwards, I'll shoot two bars
J'suis plus dans la braise
I'm no longer in the embers
Viens faire en vrai, c'que t'as à faire, à mon adresse
Come and do what you have to do, at my address
Gros réseau, gros rouleau comme à la 'Ste'
Big network, big roll like the 'Ste'
J'traîne pas avec les gars qui font les crasseux
I don't hang out with guys who act dirty
J'connais tous les blases des truffes qu'ont temeniké
I know all the jokes about the truffles that temeniké have
J'sais qu'ils vont revenir comme si rien n'était
I know they will come back as if nothing had happened
Tu nous connais, mieux vaut qu'on discute
You know us, it's better that we talk
Personne va racketter S
No one is going to racketeer S
Tu nous phone et mieux vaut qu'on discute, j'passe dans un TT RS
You call us and it's better that we talk, I'll go in a TT RS
On sort des abysses, une puce, c'est trois, quatre sur un KXF
We come out of the abyss, a chip is three, four on a KXF
T'es un gros qui joue les généreux
You're a big guy who plays generous
Tu nous bluffes avec un bracelet UNICEF, hein?
You amaze us with a UNICEF bracelet, huh?
Tu m'verras jamais genoux à terre, va niquer ta mère
You'll never see me on my knees, go fuck your mother
Donne-moi quelques secondes
Give me a few seconds
Ils s'ront plus de ce monde
They will no longer be in this world
Va niquer ta mère
Fuck your mother
Donne-moi quelques secondes
Give me a few seconds
Ils s'ront plus de ce monde
They will no longer be in this world
Ouais, dix-neuf
Yeah, nineteen
Vingt moins un
Twenty minus one
Vingt moins un
Twenty minus one
J'reprends mon rrain-te
I'm taking back my rrain-te
Baron Rouge, scélérat
Red Baron, villain
Va niquer ta mère
Fuck your mother
Va niquer ta mère
Fuck your mother
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind