La Nuit Lyrics in English SCH

Below, I translated the lyrics of the song La Nuit by SCH from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand mon père partait travailler, il faisait nuit
When my father left for work, it was dark
La rosée du matin brillait encore sur les lauriers du voisin
The morning dew still shone on the neighbor's laurels
Quand il revenait, il ferait nuit
When he came back it would be dark
On avait de l'amour, pas un rouble
We had love, not a ruble
Beaucoup moins foi en Dieu qu'en lui
Much less faith in God than in him
On avait que 6 chaines plutôt troubles
We only had 6 rather murky channels
Quand mon père partait travailler, il faisait gris
When my father left for work, it was gray
Dans le cœur de ma mère
In my mother's heart
Elle savait que le soir il rentrerait ivre
She knew that in the evening he would come home drunk
Fatigué par la ville, les relances EDF
Tired of the city, EDF relaunches
Je voyais ses cheveux s'enraidir
I saw his hair getting stiff
Lui scier son foutu enthousiasme en vue du travail accompli
Sawing his damn enthusiasm for the work accomplished
Quand mon père partait travailler, il faisait nuit
When my father left for work, it was dark
La lune éclairait encore le mimosa fleuri du jardin
The moon still lit up the flowering mimosa in the garden
Les arbres et le 4x4 du voisin
The trees and the neighbor's 4x4
Il était 3 heures du matin
It was 3 a.m
La toux grasse de mon père aurait pu réveiller la ville
My father's cough could have woken up the city
Ne pars pas, je t'en prie
Don't go, please
Je t'en prie ne pars pas longtemps je m'ennuie
Please don't leave for long I'm bored
Je tourne en rond, j'attends, je regarde par la vitre
I go around in circles, I wait, I look out the window
Je m'ennuie ce matin, papa est parti
I'm bored this morning, dad is gone
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Now mom has nightmares day and night
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
At night we see the sums, we see the men in gray
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Now mom has nightmares day and night
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
At night we see the sums, we see the men in gray
Quand l'heure finira par sonner, il fera nuit
When the hour finally strikes, it will be dark
Les traces de sang giseront encore sur mon visage et mes mains
Traces of blood will still lie on my face and hands
Quand je retomberai, il fera nuit
When I fall again, it will be dark
Trop de grammes pour être des grammes
Too many grams to be grams
Trop d'histoires pour être en vie
Too many stories to be alive
Trop de mecs sans même une âme quand l'heure finira par hurler
Too many guys without even a soul when the hour finally screams
J'entends ses cris raisonner dans mon crâne
I hear her screams echoing in my skull
J'entends encore le 4x4 du voisin
I can still hear the neighbor's 4x4
Ça sent l'essence dans le tuyau jaune quand papa siffonait le semi
It smells like gasoline in the yellow pipe when dad was whistling the semi
Les clopes et les doigts jaunes
Cigarettes and yellow fingers
Mes rêves noyés dans un demi
My dreams drowned in half
Quand l'heure finira par sonner, il fera nuit
When the hour finally strikes, it will be dark
La brume et l'ombre que crée le porche m'auront coulé dans leur bain
The mist and the shadow that the porch creates will have sunk me into their bath
Dire qu'on était des gars biens, il serait 3 heures du matin
To think we were good guys, it would be 3 a.m
L'heure où la toux grasse de mon père aurait pu réveiller la ville
The time when my father's cough could have woken up the city
Ne pars pas, je t'en prie
Don't go, please
J't'en prie ne pars pas longtemps je m'ennuie
Please don't leave for long, I'm bored
Je tourne en rond, j'attends, je regarde par la vitre
I go around in circles, I wait, I look out the window
J'm'ennuie ce matin, papa est parti
I'm bored this morning, dad is gone
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Now mom has nightmares day and night
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
At night we see the sums, we see the men in gray
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Now mom has nightmares day and night
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
At night we see the sums, we see the men in gray
Papa j'ten pris
Dad I took it
J't'en prie ne pars pas longtemps je m'ennuie
Please don't leave for long, I'm bored
Je tourne en rond, j'attends, je regarde par la vitre
I go around in circles, I wait, I look out the window
J'm'ennuie ce matin, papa est parti
I'm bored this morning, dad is gone
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Now mom has nightmares day and night
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
At night we see the sums, we see the men in gray
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Now mom has nightmares day and night
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
At night we see the sums, we see the men in gray
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including SCH
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.